Ashes, and: Summer Afternoon, and: Fables and Seas

IF 0.1 4区 文学 0 LITERARY REVIEWS
Laura Newbern
{"title":"Ashes, and: Summer Afternoon, and: Fables and Seas","authors":"Laura Newbern","doi":"10.1353/ner.2023.a908947","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ashes, and: Summer Afternoon, and: Fables and Seas Laura Newbern (bio) Ashes In the waiting roomI notice my doctor's a painter, his name scrawledin the corner of a canvas depictingtwo mountains, a country church, and a streaked sky. And the painting is not on a wallbut on an easel thrust out like a hipinto the room, at hip level; and on the TV overhead is a woman who wants to bea millionaire, trying to decidewhether the Heaven Above company is in the businessof placing a loved one's ashes inside a firework, or,inside a stuffed animal.C or B. She cannot decide. She cannot decide and the waitis interminable; she wants it to beB, stuffed animal; minutes and minutes go byas she twists herself, in her striped shirtand her denim jacket, into one answer and thenthe other, smiling, grimacing, smiling again; she wantsthat sweetness, maybe, even more than the money. This is my country. My doctorhas painted the sky over his church a daring, devotional redand I imagine my mother or maybe my beautiful red-headed sisterblazing across it: a starry final act. And by then, at last, the woman contestant has it—reluctantlyC, she says, final answer. To which the host,creating suspense, says, as slowly as possible, You were all over the place,but you thought it through.And you, my dear, yes. You came through. [End Page 80] Summer Afternoon Those are the words of the writer, the one who deemed themthe two most beautiful words in the Englishlanguage—summer and afternoon. But who of courseloved not the words, but what they conjured.For him, maybe, it was his man, with a tray, descendinga slope of lawn in a black suit; and he himselfin a simple chair, in the shade; but an upholsteredchair, an inside chair brought out, and the shadethe shade of a great sleeping tree. I read a novelin which a man who had done something terrible stoleaway, in a boat no one had noticed, having descendeda cliff, away from a great house and all the way downto a river, all the way down to an also unnoticed dockwhere the boat floated, in wait. And dark cloudsraced down the river—not the word dark, northe word clouds, but the fact of the secret boat nowin the open; the man crouched inside it, escaping; the currentample, the ancient trees on either bank forminga hallway of sunset, laced with smoke: dark clouds, dark clouds. [End Page 81] Fables and Seas Once, my father sent me a wondrous letter.About a night when my parents were trulyyoung; when he and my mother, traveling together in Europe, drove into Luxembourg and knewthey needed, without reservations, a placeto stop for the night. We had you with us, he wrote, and at the latehour, at the inn with its lastroom, the owners worried over the baby— baby crying all night, in the blue bath-light of Luxembourg, your parentsyoung as they were. So we wrapped you up, tight, my father wrote, bentover whatever crib was provided, overthe glass globe now in a letter composed, and sent: the little red carparked outside …You did not make a sound, he wrote, from a far place, but close, and clear as ice. All nightit snowed. Like a bright ghost in the gorges. [End Page 82] Laura Newbern Laura Newbern is the author of Love and the Eye, selected by Claudia Rankine in 2010 for the Kore Press First Book Award, and the recipient of a Writer's Award from the Rona Jaffe Foundation. Her second collection of poems, A Night in the Country, was selected by Louise Glück as a winner of the Changes Book Prize and is forthcoming in Spring 2024. She lives and works in Georgia. Copyright © 2023 Middlebury College","PeriodicalId":41449,"journal":{"name":"NEW ENGLAND REVIEW-MIDDLEBURY SERIES","volume":"77 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"NEW ENGLAND REVIEW-MIDDLEBURY SERIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ner.2023.a908947","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY REVIEWS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Ashes, and: Summer Afternoon, and: Fables and Seas Laura Newbern (bio) Ashes In the waiting roomI notice my doctor's a painter, his name scrawledin the corner of a canvas depictingtwo mountains, a country church, and a streaked sky. And the painting is not on a wallbut on an easel thrust out like a hipinto the room, at hip level; and on the TV overhead is a woman who wants to bea millionaire, trying to decidewhether the Heaven Above company is in the businessof placing a loved one's ashes inside a firework, or,inside a stuffed animal.C or B. She cannot decide. She cannot decide and the waitis interminable; she wants it to beB, stuffed animal; minutes and minutes go byas she twists herself, in her striped shirtand her denim jacket, into one answer and thenthe other, smiling, grimacing, smiling again; she wantsthat sweetness, maybe, even more than the money. This is my country. My doctorhas painted the sky over his church a daring, devotional redand I imagine my mother or maybe my beautiful red-headed sisterblazing across it: a starry final act. And by then, at last, the woman contestant has it—reluctantlyC, she says, final answer. To which the host,creating suspense, says, as slowly as possible, You were all over the place,but you thought it through.And you, my dear, yes. You came through. [End Page 80] Summer Afternoon Those are the words of the writer, the one who deemed themthe two most beautiful words in the Englishlanguage—summer and afternoon. But who of courseloved not the words, but what they conjured.For him, maybe, it was his man, with a tray, descendinga slope of lawn in a black suit; and he himselfin a simple chair, in the shade; but an upholsteredchair, an inside chair brought out, and the shadethe shade of a great sleeping tree. I read a novelin which a man who had done something terrible stoleaway, in a boat no one had noticed, having descendeda cliff, away from a great house and all the way downto a river, all the way down to an also unnoticed dockwhere the boat floated, in wait. And dark cloudsraced down the river—not the word dark, northe word clouds, but the fact of the secret boat nowin the open; the man crouched inside it, escaping; the currentample, the ancient trees on either bank forminga hallway of sunset, laced with smoke: dark clouds, dark clouds. [End Page 81] Fables and Seas Once, my father sent me a wondrous letter.About a night when my parents were trulyyoung; when he and my mother, traveling together in Europe, drove into Luxembourg and knewthey needed, without reservations, a placeto stop for the night. We had you with us, he wrote, and at the latehour, at the inn with its lastroom, the owners worried over the baby— baby crying all night, in the blue bath-light of Luxembourg, your parentsyoung as they were. So we wrapped you up, tight, my father wrote, bentover whatever crib was provided, overthe glass globe now in a letter composed, and sent: the little red carparked outside …You did not make a sound, he wrote, from a far place, but close, and clear as ice. All nightit snowed. Like a bright ghost in the gorges. [End Page 82] Laura Newbern Laura Newbern is the author of Love and the Eye, selected by Claudia Rankine in 2010 for the Kore Press First Book Award, and the recipient of a Writer's Award from the Rona Jaffe Foundation. Her second collection of poems, A Night in the Country, was selected by Louise Glück as a winner of the Changes Book Prize and is forthcoming in Spring 2024. She lives and works in Georgia. Copyright © 2023 Middlebury College
《灰烬》《夏日午后》《寓言与海洋
《灰烬》和《夏日午后》和《寓言与海洋》劳拉·纽伯恩(传世)《灰烬》在候诊室里,我注意到我的医生是个画家,他的名字潦草地写在画布的一角,画布上画着两座山、一座乡村教堂和一条条纹的天空。这幅画不是挂在墙上,而是挂在一个画架上,像臀部一样伸到房间里,与臀部齐平;从头顶的电视里可以看到一个想成为百万富翁的女人,她正在决定“天堂之上”公司是否经营把亲人的骨灰放在烟花里,还是放在毛绒玩具里的生意。她无法决定,等待是无止境的;她希望是毛绒玩具;一分钟又一分钟过去了,穿着条纹衬衫和牛仔夹克的她不停地回答着一个又一个问题,微笑着,做着鬼脸,又微笑着;也许比起金钱,她更想要那种甜蜜。这是我的国家。我的医生把他教堂上方的天空涂成了大胆而虔诚的红色,我想象着我的母亲或者我美丽的红发妹妹在天空中闪耀:一场星光灿烂的最后一幕。到那时,这位女选手终于得到了——她说,不情愿地——最后的答案。主持人为了制造悬念,尽可能慢地说:“你到处乱跑,但你想清楚了。”还有你,亲爱的,是的。你挺过来了。夏日午后这是作家的话,他认为这两个词是英语中最美好的两个词——夏天和下午。当然,他喜欢的不是文字,而是它们所带来的魔力。对他来说,也许是他的人,端着盘子,穿着黑色西装,从草坪的斜坡上走下来;他自己坐在阴凉处一张简陋的椅子上;但是拿出了一把软垫椅子,一把里面的椅子,树荫是一棵沉睡的大树的树荫。我读过一篇小说,讲的是一个人干了一件可怕的事,他偷偷溜了,坐着一条没人注意到的船,从一座大房子里溜下悬崖,一路来到一条河边,一路来到一个同样没人注意到的码头,船在那里漂着,等待着。乌云顺着河而下——不是“黑暗”这个词,不是“云”这个词,而是那艘秘密的船现在公开了;那人蹲在里面逃跑;现在的寺庙,两岸的古树形成了夕阳的走廊,烟雾缭绕:乌云,乌云。有一次,父亲给我寄来一封奇妙的信。大概是在我父母还很年轻的时候;当他和我母亲一起在欧洲旅行,开车到卢森堡时,他们知道他们需要一个没有保留地过夜的地方。“我们带着你,”他写道,“到了深夜,在客店的最后一个房间里,老板们为孩子担心——在卢森堡蓝色的沐浴灯下,孩子哭了一整夜,你的父母还很年轻。“所以我们把你紧紧地包裹起来,”父亲俯身在提供的婴儿床上,盖在玻璃球上,在一封写好的信中写道:“停在外面的红色小停车场……你没有发出声音,”他写道,“从远处传来,但很近,像冰一样清澈。”雪下了一整夜。就像峡谷里明亮的幽灵。劳拉·纽伯恩是《爱与眼睛》的作者,2010年被克劳迪娅·兰金选为韩国出版社第一图书奖,并获得了罗纳·贾菲基金会的作家奖。她的第二本诗集《乡村之夜》被路易斯·格尔选为“变化图书奖”得主,将于2024年春季出版。她在格鲁吉亚生活和工作。版权所有©2023明德学院
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
28
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信