Roman Legends Brought to Life

IF 0.5 2区 社会学 0 FOLKLORE
Martin M. Winkler
{"title":"Roman Legends Brought to Life","authors":"Martin M. Winkler","doi":"10.5406/15351882.136.542.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The early history of ancient Rome is a fascinating mixture of fact and fiction. The Romans traced their legendary ancestry back to Troy, ultimately even to Mt. Olympus. The Trojan hero Aeneas, son of Venus and grandson of Jupiter, became the ancestor of the Romans; Romulus, another grandson of Jupiter, founded the city of Rome. In the 22 short chapters of his new book, Robert Garland retells a number of famous episodes in the Romans’ mythic-legendary story, ranging from the fall of Troy to the assassination of Julius Caesar. The book is a companion volume to Garland's Greek Mythology: Gods and Heroes Brought to Life (2020). Garland does not strictly distinguish between myth and legend. The ancient traditions about the past contain numerous and often irreconcilable variants, even contradictions, so Garland allows himself the freedom to include his own inventions. These will be immediately noticeable to readers who know the ancient sources.Garland's first chapter, “Aeneas’ Escape from Troy,” is representative of all that follows in both content and style and will serve as the basis of this review. The chapter's principal source is Virgil's account of the fall of Troy in Book 2 of the Aeneid. Here, it is stripped of Virgil's literary elegance, to say nothing of its tragic dignity. Garland's opening sets the entire book's faux-breezy tone: “Let's not make any bones about it. Rome's ancestors, the Trojans, were losers” (p. 1). The Greek winners, by contrast, were apparently even smarter than their ancient reputation made them out to be: they vote on Odysseus’ trick with the gigantic Wooden Horse with “all those in favour say[ing] aye” (p. 2), and they build it overnight because “next morning” (p. 3) there it is. Garland's additions are meant to infuse the story with You are there! vividness, but frequently add only vulgarity. For instance, redundant language describes Sinon, the Greek who hoodwinks the Trojans to move the Horse into Troy: “He produced a large gob of spit and spat on the ground” (p. 4).By contrast, Garland's condensations of source materials also cause distortions, as when two monstrous sea serpents kill the Trojan priest Laocoön, along with his two sons, almost immediately after Laocoön has warned his people against the Horse. Apparently it is of no significance to Garland that, in Virgil, Laocoön is at that time conducting a sacrifice. And the way Garland has Aeneas, antiquity's most famous model of a dutiful son, address his father is a travesty of everything in Virgil's portrayal of pius Aeneas.A level of carelessness about minor details is already in evidence in this chapter as well. Sinon calls Minerva “silver-footed” (p. 4), a Homeric epithet that characterizes only Achilles’ mother, the sea goddess Thetis. And so it goes, for another 195 pages. Hence caveat lector: much in the book is inauthentic.Although intended to bring Roman legends to life, Garland's colloquialisms—early ones like ‘‘Duh” or “Big problemo” (pp. 4, 6) are random examples—instead bring a monotony that is finally grating. Garland thanks historian Paul Cartledge for his “grace and esprit” (p. ii), but there is no trace of these admirable qualities.The book's illustrations confirm such a conclusion. All chapters except one contain black-and-white drawings without attribution. The jacket informs readers that Garland is “a practising artist,” so the images are presumably his. And they are in keeping with his text. Many are caricatures; none are appealing. The first is of Helen of Troy who, as a femme fatale, is topless (p. 2). So is the Great Mother, a goddess (p. 179). Juno, as queen of the gods, wears a crown that is medieval and thus anachronistic (p. 15). Dour Dido, queen of Carthage (p. 26), does not look as if she could make anyone fall in love with her, even if Garland then endows her with “callipygian buttocks” (a tautology) and a “creamy thigh” (pp. 27–8) in his soft-core version of her and Aeneas’ first lovemaking. Romulus and Remus are holding swords, again anachronistic, because the swords, too, are medieval (p. 61). A building, probably a temple, has five pillars across its façade (p. 168); Garland seems unaware that Greek and Roman architecture never had an odd number of pillars at the front because the central one would obstruct the entrance. If the real Cleopatra had looked like Garland's version (p. 192), the course of history would doubtless have been different. Male genitalia can be savored prominently, from Laocoön (p. 5) to Julius Caesar ascending to heaven (p. 205). The nadir is reached in Garland's final image (p. 206), whose text makes any comment superfluous: “The great god Pan in the latrine.” Which legend might such a scene come from? Since Pan is not mentioned anywhere, this picture is as gratuitous as it is tasteless. But then, readers had earlier been treated to Sextus Tarquinius in mid-rape of Lucretia (p. 102). Hence caveat spectator: some images are in poor taste.It is difficult to fathom for what readership this book of basse vulgarisation is intended. Those who know and love the subject are likely to be put off by Garland's trivializations and distortions. Those eager to learn about Roman legends and lured by the book's title are apt soon to tire of his relentless attempts at thinly humorous with-it-ness, as it might be termed. Younger readers, such as teenagers or college students, may enjoy his tone for a while (and snicker at some of the illustrations). Parents who consider the book as an incentive to introduce their children to Roman myth or history are bound to object to the crude drawings. Let's not make any bones about it: the author of The Greek Way of Death (1984), which established Garland as a scholar, has not done his reputation any favor.","PeriodicalId":46681,"journal":{"name":"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5406/15351882.136.542.13","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FOLKLORE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The early history of ancient Rome is a fascinating mixture of fact and fiction. The Romans traced their legendary ancestry back to Troy, ultimately even to Mt. Olympus. The Trojan hero Aeneas, son of Venus and grandson of Jupiter, became the ancestor of the Romans; Romulus, another grandson of Jupiter, founded the city of Rome. In the 22 short chapters of his new book, Robert Garland retells a number of famous episodes in the Romans’ mythic-legendary story, ranging from the fall of Troy to the assassination of Julius Caesar. The book is a companion volume to Garland's Greek Mythology: Gods and Heroes Brought to Life (2020). Garland does not strictly distinguish between myth and legend. The ancient traditions about the past contain numerous and often irreconcilable variants, even contradictions, so Garland allows himself the freedom to include his own inventions. These will be immediately noticeable to readers who know the ancient sources.Garland's first chapter, “Aeneas’ Escape from Troy,” is representative of all that follows in both content and style and will serve as the basis of this review. The chapter's principal source is Virgil's account of the fall of Troy in Book 2 of the Aeneid. Here, it is stripped of Virgil's literary elegance, to say nothing of its tragic dignity. Garland's opening sets the entire book's faux-breezy tone: “Let's not make any bones about it. Rome's ancestors, the Trojans, were losers” (p. 1). The Greek winners, by contrast, were apparently even smarter than their ancient reputation made them out to be: they vote on Odysseus’ trick with the gigantic Wooden Horse with “all those in favour say[ing] aye” (p. 2), and they build it overnight because “next morning” (p. 3) there it is. Garland's additions are meant to infuse the story with You are there! vividness, but frequently add only vulgarity. For instance, redundant language describes Sinon, the Greek who hoodwinks the Trojans to move the Horse into Troy: “He produced a large gob of spit and spat on the ground” (p. 4).By contrast, Garland's condensations of source materials also cause distortions, as when two monstrous sea serpents kill the Trojan priest Laocoön, along with his two sons, almost immediately after Laocoön has warned his people against the Horse. Apparently it is of no significance to Garland that, in Virgil, Laocoön is at that time conducting a sacrifice. And the way Garland has Aeneas, antiquity's most famous model of a dutiful son, address his father is a travesty of everything in Virgil's portrayal of pius Aeneas.A level of carelessness about minor details is already in evidence in this chapter as well. Sinon calls Minerva “silver-footed” (p. 4), a Homeric epithet that characterizes only Achilles’ mother, the sea goddess Thetis. And so it goes, for another 195 pages. Hence caveat lector: much in the book is inauthentic.Although intended to bring Roman legends to life, Garland's colloquialisms—early ones like ‘‘Duh” or “Big problemo” (pp. 4, 6) are random examples—instead bring a monotony that is finally grating. Garland thanks historian Paul Cartledge for his “grace and esprit” (p. ii), but there is no trace of these admirable qualities.The book's illustrations confirm such a conclusion. All chapters except one contain black-and-white drawings without attribution. The jacket informs readers that Garland is “a practising artist,” so the images are presumably his. And they are in keeping with his text. Many are caricatures; none are appealing. The first is of Helen of Troy who, as a femme fatale, is topless (p. 2). So is the Great Mother, a goddess (p. 179). Juno, as queen of the gods, wears a crown that is medieval and thus anachronistic (p. 15). Dour Dido, queen of Carthage (p. 26), does not look as if she could make anyone fall in love with her, even if Garland then endows her with “callipygian buttocks” (a tautology) and a “creamy thigh” (pp. 27–8) in his soft-core version of her and Aeneas’ first lovemaking. Romulus and Remus are holding swords, again anachronistic, because the swords, too, are medieval (p. 61). A building, probably a temple, has five pillars across its façade (p. 168); Garland seems unaware that Greek and Roman architecture never had an odd number of pillars at the front because the central one would obstruct the entrance. If the real Cleopatra had looked like Garland's version (p. 192), the course of history would doubtless have been different. Male genitalia can be savored prominently, from Laocoön (p. 5) to Julius Caesar ascending to heaven (p. 205). The nadir is reached in Garland's final image (p. 206), whose text makes any comment superfluous: “The great god Pan in the latrine.” Which legend might such a scene come from? Since Pan is not mentioned anywhere, this picture is as gratuitous as it is tasteless. But then, readers had earlier been treated to Sextus Tarquinius in mid-rape of Lucretia (p. 102). Hence caveat spectator: some images are in poor taste.It is difficult to fathom for what readership this book of basse vulgarisation is intended. Those who know and love the subject are likely to be put off by Garland's trivializations and distortions. Those eager to learn about Roman legends and lured by the book's title are apt soon to tire of his relentless attempts at thinly humorous with-it-ness, as it might be termed. Younger readers, such as teenagers or college students, may enjoy his tone for a while (and snicker at some of the illustrations). Parents who consider the book as an incentive to introduce their children to Roman myth or history are bound to object to the crude drawings. Let's not make any bones about it: the author of The Greek Way of Death (1984), which established Garland as a scholar, has not done his reputation any favor.
将罗马传说带入生活
古罗马的早期历史是真实与虚构的奇妙结合。罗马人把他们传说中的祖先追溯到特洛伊,最终甚至追溯到奥林匹斯山。特洛伊英雄埃涅阿斯,维纳斯的儿子,朱庇特的孙子,成为了罗马人的祖先;朱庇特的另一个孙子罗穆卢斯建立了罗马城。罗伯特·加兰在他的新书中用22个简短的章节重述了罗马神话传奇故事中的一些著名情节,从特洛伊的陷落到朱利叶斯·凯撒被暗杀。这本书是加兰的《希腊神话:神与英雄复活》(2020)的配套书。加兰没有严格区分神话和传说。关于过去的古老传统包含了许多不可调和的变体,甚至是矛盾,所以加兰允许自己自由地包括自己的发明。了解古代资料的读者会立即注意到这些。加兰的第一章“埃涅阿斯逃离特洛伊”在内容和风格上都具有代表性,并将作为本文的基础。这一章的主要来源是维吉尔在《埃涅伊德》第二卷中对特洛伊城陷落的描述。在这里,它被剥夺了维吉尔的文学优雅,更不用说它的悲剧尊严。加兰的开篇为整本书定下了矫情轻松的基调:“让我们不要对这件事有任何隐瞒。罗马的祖先,特洛伊人,是失败者”(第1页)。相比之下,希腊的胜利者,显然比他们古老的名声所表现出来的更聪明:他们投票决定奥德修斯用巨大的木马的把戏,“所有赞成的人说[ing] yes”(第2页),他们在一夜之间建造它,因为“第二天早上”(第3页)它就在那里。加兰的添加是为了给故事注入“You are there!”生动活泼,但经常只添加粗俗。例如,多余的语言描述了希农,一个欺骗特洛伊人把马搬到特洛伊的希腊人:“他吐了一大口唾沫,吐在地上”(第4页)。相比之下,加兰对原始材料的浓缩也造成了扭曲,就像当两个巨大的海蛇杀死了特洛伊牧师Laocoön,以及他的两个儿子,几乎是在Laocoön警告他的人民提防这匹马之后。显然,这对加兰来说并不重要,在维吉尔的作品中Laocoön当时正在进行献祭。加兰笔下的埃涅阿斯,这位古代最著名的孝子典范,对父亲的讲话是对维吉尔笔下埃涅阿斯形象的一种嘲弄。在这一章中,对小细节的粗心程度也已经很明显了。西农称密涅瓦为“银脚”(第4页),这是荷马史诗中的一个绰号,只描述了阿喀琉斯的母亲,海女神忒提斯。就这样,又写了195页。因此,警告读者:这本书中的许多内容都是不真实的。虽然是为了让罗马传说栩栩如生,但加兰的口语化——早期的“Duh”或“Big problem”(第4,6页)都是随机的例子——反而带来了一种单调乏味的感觉,最终令人讨厌。加兰感谢历史学家保罗·卡特利奇的“优雅和精神”(第2页),但没有这些令人钦佩的品质的痕迹。书中的插图证实了这一结论。除一章外,所有章节都包含黑白图画,没有署名。夹克告诉读者,加兰是“一名职业艺术家”,所以这些照片可能是他的。它们与他的文本一致。很多都是漫画;没有一个具有吸引力。第一个是特洛伊的海伦,作为一个蛇形美人,她是赤裸上身的(第2页)。伟大的母亲,一位女神也是如此(第179页)。朱诺,作为众神的女王,戴着一顶中世纪的王冠,因此是不合时宜的(第15页)。迦太基女王杜尔·狄多(第26页)看起来不像是能让任何人爱上她,即使加兰在他对她和埃涅阿斯第一次做爱的软内核版本中赋予她“卡利皮臀”(同义重复)和“奶油大腿”(第27-8页)。罗穆卢斯和雷穆斯拿着剑,这也是不合时宜的,因为剑也是中世纪的(第61页)。一座建筑物,可能是一座寺庙,在正面有五根柱子(第168页);加兰似乎没有意识到,希腊和罗马建筑从来没有在前面有奇数根柱子,因为中间的那根会挡住入口。如果真实的克利奥帕特拉看起来像加兰的版本(第192页),历史的进程无疑会有所不同。从Laocoön(第5页)到尤利乌斯·凯撒升天(第205页),男性生殖器的味道都很明显。加兰的最后一幅画达到了最低点(第206页),他的文字使任何评论都显得多余:“大神潘在厕所里。”这样的场景可能来自哪个传说?由于潘在任何地方都没有被提及,这张照片既没有必要,也没有味道。但是,读者早先看到的是塞克斯图斯·塔奎尼乌斯在强奸卢克丽霞的过程中(第102页)。因此,观众要注意:有些图片品位很差。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
14.30%
发文量
32
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信