Quand le contre-transfert répète le processus d’aliénation

Q4 Psychology
Topique Pub Date : 2023-09-11 DOI:10.3917/top.159.0153
Joël Bernat
{"title":"Quand le contre-transfert répète le processus d’aliénation","authors":"Joël Bernat","doi":"10.3917/top.159.0153","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’aliénation est un processus psychique qui n’est pas statique et peut toucher toute une institution et facilement, un thérapeute. Ce que les antipsychiatres anglais (Laing, Esterson, Cooper) avaient repéré : à son insu, une institution répète et prolonge le processus d’aliénation qu’un sujet a subi dans sa famille. Il n’y a là qu’un déplacement d’une scène première sur une scène seconde. Je souhaite relever cette circulation de l’aliénation en prenant l’exemple des interprétations et théorisations en tant que manifestation contre-transférentielle quant au délire paranoïaque où le contre-transfert de l’analyste répète le processus d’aliénation, que ce soit dans la pratique clinique ou dans certaines élaborations théoriques telles que : il n’y a pas d’Autre dans la psychose ou il n’y a pas de transfert dans la psychose : ce qui fait du sujet un « véritable » aliéné au sens d’étranger à mon monde. De même la notion de forclusion qui est radicale en opposition à celle du rejet de Freud qui reconnaissait un retour de rejeté – comme celui du refoulé – en un autre lieu psychique, comme l’hallucination, c’est-à-dire dans la langue des rêves et sur une autre scène. Je prends pour exemple le Président Schreber afin d’y montrer que certaines interprétations ne font que prolonger l’aliénation contre laquelle il luttait, ce qui n’est pas entendu pour des raisons contre-transférentielles.","PeriodicalId":39420,"journal":{"name":"Topique","volume":"47 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Topique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/top.159.0153","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Psychology","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

L’aliénation est un processus psychique qui n’est pas statique et peut toucher toute une institution et facilement, un thérapeute. Ce que les antipsychiatres anglais (Laing, Esterson, Cooper) avaient repéré : à son insu, une institution répète et prolonge le processus d’aliénation qu’un sujet a subi dans sa famille. Il n’y a là qu’un déplacement d’une scène première sur une scène seconde. Je souhaite relever cette circulation de l’aliénation en prenant l’exemple des interprétations et théorisations en tant que manifestation contre-transférentielle quant au délire paranoïaque où le contre-transfert de l’analyste répète le processus d’aliénation, que ce soit dans la pratique clinique ou dans certaines élaborations théoriques telles que : il n’y a pas d’Autre dans la psychose ou il n’y a pas de transfert dans la psychose : ce qui fait du sujet un « véritable » aliéné au sens d’étranger à mon monde. De même la notion de forclusion qui est radicale en opposition à celle du rejet de Freud qui reconnaissait un retour de rejeté – comme celui du refoulé – en un autre lieu psychique, comme l’hallucination, c’est-à-dire dans la langue des rêves et sur une autre scène. Je prends pour exemple le Président Schreber afin d’y montrer que certaines interprétations ne font que prolonger l’aliénation contre laquelle il luttait, ce qui n’est pas entendu pour des raisons contre-transférentielles.
当反转移重复异化过程时
异化是一个心理过程,它不是静态的,可以影响整个机构,很容易影响治疗师。英国的反精神科医生(莱恩、埃斯特森、库珀)发现:在他们不知情的情况下,一个机构重复并延长了一个人在家庭中经历的疏离过程。这只是从第一个场景到第二个场景的移动。迎接我希望这个流通的异化为例解释和théorisations作为示威contre-transférentielle分析师至于偏执妄想哪里转移与反转移过程重复异化,无论是在临床实践中或在一定的理论阐述,例如:在精神病,或者他有没有别的没有精神病中转移:这使得主体成为一个“真正的”异化,在某种意义上与我的世界格格不入。同样地,排除的概念是激进的,与弗洛伊德的拒绝相反,弗洛伊德承认被拒绝的人——就像被拒绝的人——回到另一个精神位置,比如幻觉,也就是说,在梦的语言中,在另一个场景中。我将以Schreber主席为例,以表明某些解释只是延长了他所反对的异化,这是由于反转移的原因而没有被理解的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Topique
Topique Psychology-Clinical Psychology
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
11
期刊介绍: Revue freudienne fondée en 1969 par Piera Aulagnier,Topique est l’une des grandes revues françaises de psychanalyse et un lieu d’ouverture vers l’intérieur de la psychanalyse et ses différents courants autant que vers l’extérieur et les autres disciplines qui contribuent à la pensée de l’humain.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信