Rire de l’adultère pour se moquer des convenances bourgeoises et se gausser du droit (1880-1940)

Frédéric Chauvaud
{"title":"Rire de l’adultère pour se moquer des convenances bourgeoises et se gausser du droit (1880-1940)","authors":"Frédéric Chauvaud","doi":"10.3917/rpre.227.0043","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Les journalistes judiciaires, appelés tribunaliers, assistent aux audiences correctionnelles et à celles des cours d’assises. Ils reproduisent les échanges verbaux et signalent les moments où le public s’esclaffe. L’adultère figure en tête des « causes amusantes », selon l’expression courante de l’époque. De la sorte, si le rire, toujours tributaire d’une époque et d’un contexte, permet de communier, il est aussi une façon de se moquer de la justice. Des chroniqueurs se demandent si l’adultère doit vraiment être du ressort de la Justice pénale. Toutefois, pendant l’entre-deux-guerres, le rire s’avère moins anodin, il mène parfois la charge contre le Code pénal et la société patriarcale ou, au contraire, contre le « relâchement des mœurs ». En se moquant des maris trompés, les tribunaliers renforcent les représentations des rôles masculins et féminins, tels qu’elles ont été fixées dans le Code civil napoléonien.","PeriodicalId":498221,"journal":{"name":"Raison présente","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Raison présente","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/rpre.227.0043","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Les journalistes judiciaires, appelés tribunaliers, assistent aux audiences correctionnelles et à celles des cours d’assises. Ils reproduisent les échanges verbaux et signalent les moments où le public s’esclaffe. L’adultère figure en tête des « causes amusantes », selon l’expression courante de l’époque. De la sorte, si le rire, toujours tributaire d’une époque et d’un contexte, permet de communier, il est aussi une façon de se moquer de la justice. Des chroniqueurs se demandent si l’adultère doit vraiment être du ressort de la Justice pénale. Toutefois, pendant l’entre-deux-guerres, le rire s’avère moins anodin, il mène parfois la charge contre le Code pénal et la société patriarcale ou, au contraire, contre le « relâchement des mœurs ». En se moquant des maris trompés, les tribunaliers renforcent les représentations des rôles masculins et féminins, tels qu’elles ont été fixées dans le Code civil napoléonien.
嘲笑通奸,嘲笑资产阶级的习俗,嘲笑法律(1880-1940)
司法记者被称为法庭法官,他们参加刑事法庭和巡回法庭的听证会。它们再现了口头交流,并指出了观众陷入困境的时刻。通奸是当时流行的“有趣的原因”之一。因此,如果笑声,总是取决于时代和环境,允许交流,它也是一种嘲弄正义的方式。一些专栏作家质疑通奸是否真的应该成为刑事司法的问题。然而,在两次世界大战之间,笑声就不那么无害了,它有时会对刑法和男权社会提出指控,或者相反,对“道德的放松”提出指控。通过取笑被欺骗的丈夫,法庭加强了拿破仑民法典中对男性和女性角色的描述。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信