:Free Indirect: The Novel in a Postfictional Age

IF 0.4 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
MODERN PHILOLOGY Pub Date : 2023-10-02 DOI:10.1086/727616
David Wylot
{"title":":<i>Free Indirect: The Novel in a Postfictional Age</i>","authors":"David Wylot","doi":"10.1086/727616","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Next article FreeBook ReviewFree Indirect: The Novel in a Postfictional Age. Timothy Bewes. New York: Columbia University Press, 2022. Pp. xiii+315.David WylotDavid WylotUniversity of Leeds Search for more articles by this author PDFPDF PLUSFull Text Add to favoritesDownload CitationTrack CitationsPermissionsReprints Share onFacebookTwitterLinkedInRedditEmailPrint SectionsMoreWhat is the novel’s relation to thought? For Timothy Bewes’s Free Indirect: The Novel in a Postfictional Age, the answer does not lie in the novel’s capacity to represent thought, nor in the novel’s capacity to communicate an authorial subjectivity. Rather, the answer involves comprehending a kind of thought that is intrinsic to the novel, which the novel is the subject of rather than vehicle for, and a kind of thought that is at odds with form or ideological claim. Drawing on the work of prominent contemporary novelists that include J. M. Coetzee, W. G. Sebald, Rachel Cusk, and Zadie Smith, Free Indirect argues that the contemporary novel stages this thought in the context of a period that has seen an erosion of the distinctions between fiction and nonfiction, narrator and character, and novelist and critic. Bewes terms this work “postfiction” (9) and names its thought the “free indirect” (5). With these, Free Indirect offers an expansive account of the “enigma of the novelistic utterance” (83) that explores the novel’s potentiality and concludes at the limits of criticism.Free Indirect begins with discussion of a logic intrinsic to the novel’s form, that of “instantiation” (25). Holding a great deal of force in literary criticism, “instantiation” describes a connective logic “according to which an entity (a person, an object, a linguistic sign, an encounter, a fictional description, a character trait) is asserted as a case or instance of a larger category, property, or concept, to whose reality it attests” (188), and which provides the novel with a basic structural relation that connects the literary work to the social world. Bewes recruits Catherine Gallagher’s “The Rise of Fictionality” (2006) and its claim that fiction is founded on a nonreferentiality that paradoxically indicates a more generalized reference to argue that the “instantiation relation” (27) trains readers to infer a connective idea that underpins the novel’s communicative act. Literary criticism extracts an ethical or normative standpoint from this relation and judges the work’s “social significance” (25) accordingly. Yet, whether shaping accounts of the novel’s social form or its communicative purpose, this logic, Free Indirect argues, establishes a principle of relation that obscures the ways in which the contemporary novel seeks the dissolution of connection through a staging of thought “without a communicative function” (141).To define the “free indirect,” Bewes turns to free indirect discourse, the means through which a narrator renders a character’s thoughts available to the reader, to argue that this use of language challenges the certainty that aligns narrative utterances with an implied authorial or narratorial authority. Drawing on Ann Banfield’s Unspeakable Sentences (1982), Bewes argues that free indirect discourse, as “represented speech and thought” (5), renders that which it represents relative. With this principle’s “universalization” (77), the “free indirect” as a mode of thought describes a “nonanchored, noncentered perspective” (38) that is subjectively uninhabitable and that confounds efforts to consolidate an authoritative idea, sentiment, or critical position in the work. J. M. Coetzee’s Elizabeth Costello (2003) marks a crucial point for Bewes’s periodizing claims. The novel takes the problem of connection between the work and the world to be conditional and enacts this through narrative focalization that closes to “a point of indiscernibility” the distance between narration and “represented speech and thought” (111), even in moments that adopt a supposedly critical or authoritative register. In doing so, Elizabeth Costello performs a thought that undermines its own communication and that cannot be critically paraphrased outside of that performance.“Postfiction” for Bewes, then, denotes the collapse of the “ideological structure” (139) of the “instantiation relation” in contemporary aesthetics. Free Indirect is careful with its periodizing claims. Contemporary novelistic production equally, it claims, reflects back on the novel’s history, and in a study that takes the theorization of a mode of thought that resists positive expression to be its central problem, Free Indirect acknowledges that textual example “falls short of its realization to the very degree that it may be invoked in support of it” (155). With this awareness the study advances a series of intricate readings of contemporary writing, from parodic narration in Zadie Smith’s On Beauty (2005) to coincidental and fragmentary connections in Patrick Modiano’s Dora Bruder (1997). Nevertheless, the study’s care over critical and literary “exemplarity” (155) can also lead to an occasional grouping of literary claims that can leave the reader wishing for a greater sense of particularity. Of a brief concluding remark on the “subjectively uninhabitable” (260) perspectives of Muriel Spark’s The Driver’s Seat (1970) and Rachel Cusk’s Outline (2015), for example, one also wonders about the divisions within this resemblance on the grounds of their respective constructions of narrative position, especially in the light of Bewes’s nongeneralizable claims.The challenge of the example runs into the conventions of criticism with which Free Indirect self-consciously wrestles at every turn. The ambivalence of the “free indirect” lies in its disruptive relation to form in any sense, not being “graspable as an object” (5). The novel, Bewes argues through development of an implication in Georg Lukács’s The Theory of the Novel (1971), is “capable of a mode of thinking that we ourselves are not” (174). To critically paraphrase is to “exile” (71) oneself from the work. The book’s second section, then, considers how the corrosion of the distinction between fiction and nonfiction through “postfiction” implicates all language use. In a memorable demonstration, Bewes offers a “‘characterological’” (111) analysis of free indirect discourse in Mark McGurl’s The Program Era (2009) to unsettle its authorizing claims (although Bewes’s turn to the grammatical absence of contrary indicators does suggest the continuing value of a communicative model of fiction, which could account for information beyond text-internal features such as paratextual evidence to indicate the degree of a text’s fictionality). Free Indirect’s concluding section, by contrast, turns to the theoretical problem of expressing the “free indirect,” as developed through engagements with Gilles Deleuze’s claim for modern cinema’s break in perception and Jacques Rancière’s aesthetic theory. With the former, Bewes turns to Deleuze’s account of the interstitial quality of “cinematic thought” (214) to model the indeterminate relation between referential, perspectival, or narrative alternatives in the novel’s “free indirect.” Bewes then locates a novelistic sensibility in Rancière’s writing on aesthetics, which registers an internal, unspoken intuition that “the thought of the novel has no use whatsoever for theory” (251).This is not to say that the contemporary novel has little purchase on the world from which it posits disconnection—far from it. The study powerfully models a negation of the ideology of “instantiation,” and the principles of connection, categorization, and property that govern social phenomena, from the disciplinary logics of psychological and racial profiling (228–30) to the “identification of public discourse with economics” (167). In conceiving of the novel’s singular thought in excess of its form and theorization, Free Indirect posits the novel to enact a means of thinking that offers “a rediscovery of the possibility of thought in our time” (38). In this respect, Free Indirect is an illuminating work of novel theory that will stimulate and challenge the study of contemporary literature and of the novel alike. Next article DetailsFiguresReferencesCited by Modern Philology Ahead of Print Article DOIhttps://doi.org/10.1086/727616 HistoryPublished online October 02, 2023 For permission to reuse, please contact [email protected].PDF download Crossref reports no articles citing this article.","PeriodicalId":45201,"journal":{"name":"MODERN PHILOLOGY","volume":"229 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MODERN PHILOLOGY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1086/727616","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Next article FreeBook ReviewFree Indirect: The Novel in a Postfictional Age. Timothy Bewes. New York: Columbia University Press, 2022. Pp. xiii+315.David WylotDavid WylotUniversity of Leeds Search for more articles by this author PDFPDF PLUSFull Text Add to favoritesDownload CitationTrack CitationsPermissionsReprints Share onFacebookTwitterLinkedInRedditEmailPrint SectionsMoreWhat is the novel’s relation to thought? For Timothy Bewes’s Free Indirect: The Novel in a Postfictional Age, the answer does not lie in the novel’s capacity to represent thought, nor in the novel’s capacity to communicate an authorial subjectivity. Rather, the answer involves comprehending a kind of thought that is intrinsic to the novel, which the novel is the subject of rather than vehicle for, and a kind of thought that is at odds with form or ideological claim. Drawing on the work of prominent contemporary novelists that include J. M. Coetzee, W. G. Sebald, Rachel Cusk, and Zadie Smith, Free Indirect argues that the contemporary novel stages this thought in the context of a period that has seen an erosion of the distinctions between fiction and nonfiction, narrator and character, and novelist and critic. Bewes terms this work “postfiction” (9) and names its thought the “free indirect” (5). With these, Free Indirect offers an expansive account of the “enigma of the novelistic utterance” (83) that explores the novel’s potentiality and concludes at the limits of criticism.Free Indirect begins with discussion of a logic intrinsic to the novel’s form, that of “instantiation” (25). Holding a great deal of force in literary criticism, “instantiation” describes a connective logic “according to which an entity (a person, an object, a linguistic sign, an encounter, a fictional description, a character trait) is asserted as a case or instance of a larger category, property, or concept, to whose reality it attests” (188), and which provides the novel with a basic structural relation that connects the literary work to the social world. Bewes recruits Catherine Gallagher’s “The Rise of Fictionality” (2006) and its claim that fiction is founded on a nonreferentiality that paradoxically indicates a more generalized reference to argue that the “instantiation relation” (27) trains readers to infer a connective idea that underpins the novel’s communicative act. Literary criticism extracts an ethical or normative standpoint from this relation and judges the work’s “social significance” (25) accordingly. Yet, whether shaping accounts of the novel’s social form or its communicative purpose, this logic, Free Indirect argues, establishes a principle of relation that obscures the ways in which the contemporary novel seeks the dissolution of connection through a staging of thought “without a communicative function” (141).To define the “free indirect,” Bewes turns to free indirect discourse, the means through which a narrator renders a character’s thoughts available to the reader, to argue that this use of language challenges the certainty that aligns narrative utterances with an implied authorial or narratorial authority. Drawing on Ann Banfield’s Unspeakable Sentences (1982), Bewes argues that free indirect discourse, as “represented speech and thought” (5), renders that which it represents relative. With this principle’s “universalization” (77), the “free indirect” as a mode of thought describes a “nonanchored, noncentered perspective” (38) that is subjectively uninhabitable and that confounds efforts to consolidate an authoritative idea, sentiment, or critical position in the work. J. M. Coetzee’s Elizabeth Costello (2003) marks a crucial point for Bewes’s periodizing claims. The novel takes the problem of connection between the work and the world to be conditional and enacts this through narrative focalization that closes to “a point of indiscernibility” the distance between narration and “represented speech and thought” (111), even in moments that adopt a supposedly critical or authoritative register. In doing so, Elizabeth Costello performs a thought that undermines its own communication and that cannot be critically paraphrased outside of that performance.“Postfiction” for Bewes, then, denotes the collapse of the “ideological structure” (139) of the “instantiation relation” in contemporary aesthetics. Free Indirect is careful with its periodizing claims. Contemporary novelistic production equally, it claims, reflects back on the novel’s history, and in a study that takes the theorization of a mode of thought that resists positive expression to be its central problem, Free Indirect acknowledges that textual example “falls short of its realization to the very degree that it may be invoked in support of it” (155). With this awareness the study advances a series of intricate readings of contemporary writing, from parodic narration in Zadie Smith’s On Beauty (2005) to coincidental and fragmentary connections in Patrick Modiano’s Dora Bruder (1997). Nevertheless, the study’s care over critical and literary “exemplarity” (155) can also lead to an occasional grouping of literary claims that can leave the reader wishing for a greater sense of particularity. Of a brief concluding remark on the “subjectively uninhabitable” (260) perspectives of Muriel Spark’s The Driver’s Seat (1970) and Rachel Cusk’s Outline (2015), for example, one also wonders about the divisions within this resemblance on the grounds of their respective constructions of narrative position, especially in the light of Bewes’s nongeneralizable claims.The challenge of the example runs into the conventions of criticism with which Free Indirect self-consciously wrestles at every turn. The ambivalence of the “free indirect” lies in its disruptive relation to form in any sense, not being “graspable as an object” (5). The novel, Bewes argues through development of an implication in Georg Lukács’s The Theory of the Novel (1971), is “capable of a mode of thinking that we ourselves are not” (174). To critically paraphrase is to “exile” (71) oneself from the work. The book’s second section, then, considers how the corrosion of the distinction between fiction and nonfiction through “postfiction” implicates all language use. In a memorable demonstration, Bewes offers a “‘characterological’” (111) analysis of free indirect discourse in Mark McGurl’s The Program Era (2009) to unsettle its authorizing claims (although Bewes’s turn to the grammatical absence of contrary indicators does suggest the continuing value of a communicative model of fiction, which could account for information beyond text-internal features such as paratextual evidence to indicate the degree of a text’s fictionality). Free Indirect’s concluding section, by contrast, turns to the theoretical problem of expressing the “free indirect,” as developed through engagements with Gilles Deleuze’s claim for modern cinema’s break in perception and Jacques Rancière’s aesthetic theory. With the former, Bewes turns to Deleuze’s account of the interstitial quality of “cinematic thought” (214) to model the indeterminate relation between referential, perspectival, or narrative alternatives in the novel’s “free indirect.” Bewes then locates a novelistic sensibility in Rancière’s writing on aesthetics, which registers an internal, unspoken intuition that “the thought of the novel has no use whatsoever for theory” (251).This is not to say that the contemporary novel has little purchase on the world from which it posits disconnection—far from it. The study powerfully models a negation of the ideology of “instantiation,” and the principles of connection, categorization, and property that govern social phenomena, from the disciplinary logics of psychological and racial profiling (228–30) to the “identification of public discourse with economics” (167). In conceiving of the novel’s singular thought in excess of its form and theorization, Free Indirect posits the novel to enact a means of thinking that offers “a rediscovery of the possibility of thought in our time” (38). In this respect, Free Indirect is an illuminating work of novel theory that will stimulate and challenge the study of contemporary literature and of the novel alike. Next article DetailsFiguresReferencesCited by Modern Philology Ahead of Print Article DOIhttps://doi.org/10.1086/727616 HistoryPublished online October 02, 2023 For permission to reuse, please contact [email protected].PDF download Crossref reports no articles citing this article.
自由间接:后虚构时代的小说
下一篇文章免费书评免费间接:小说在后虚构时代。盖Bewes。纽约:哥伦比亚大学出版社,2022。Pp.十三+ 315。大卫·威洛特大卫·威洛特利兹大学搜索作者的更多文章PDFPDF +全文添加到收藏夹下载引文跟踪引文missions转载分享在facebook twitterlinkedinredditemailprint sectionsmore小说与思想的关系是什么?对于蒂莫西·比韦斯的《自由间接:后虚构时代的小说》来说,答案不在于小说表现思想的能力,也不在于小说传达作者主体性的能力。更确切地说,答案包括理解小说内在的一种思想,小说是小说的主题,而不是载体,这种思想与形式或意识形态主张不一致。《自由间接》借鉴了当代著名小说家j·m·库切、w·g·西博尔德、雷切尔·库斯克和扎迪·史密斯等人的作品,认为当代小说是在小说与非小说、叙述者与人物、小说家与评论家之间的区别逐渐消失的时代背景下发展这种思想的。Bewes称这部作品为“后小说”(9),并将其思想命名为“自由间接”(5)。有了这些,《自由间接》提供了对“小说话语之谜”(83)的广泛描述,探索了小说的潜力,并总结了批评的局限性。《自由间接》首先讨论了小说形式的内在逻辑,即“实例化”(25)。“实例化”在文学批评中具有很大的影响力,它描述了一种关联逻辑,“根据这种逻辑,一个实体(一个人、一个物体、一个语言符号、一次相遇、一个虚构的描述、一个性格特征)被断言为一个更大的类别、属性或概念的一个案例或实例,它证明了这个类别、属性或概念的真实性”(188),它为小说提供了一个基本的结构关系,将文学作品与社会世界联系起来。Bewes引用了Catherine Gallagher的《虚构性的兴起》(2006),书中声称小说是建立在非指称性的基础上的,而这种非指称性矛盾地暗示了一种更广义的指称,认为“实例化关系”(27)训练读者推断出支撑小说交际行为的关联思想。文学批评从这种关系中提取伦理或规范的立场,并据此判断作品的“社会意义”(25)。然而,《自由间接》认为,无论是塑造小说的社会形式还是其交际目的,这种逻辑都建立了一种关系原则,这种原则掩盖了当代小说通过“没有交际功能”的思想阶段寻求消解联系的方式(141)。为了定义“自由间接”,Bewes转向了自由间接话语,即叙述者将角色的思想呈现给读者的方式,他认为这种语言的使用挑战了叙事话语与隐含的作者或叙事权威相一致的确定性。借鉴安·班菲尔德的《不可言说的句子》(1982),Bewes认为自由的间接话语,作为“被代表的言语和思想”(5),使它所代表的东西变得相对。有了这一原则的“普遍性”(77),“自由间接”作为一种思维模式描述了一种“非锚定的、非中心的视角”(38),这种视角在主观上是不适合居住的,并且混淆了在作品中巩固权威思想、情感或批判立场的努力。j·m·库切的《伊丽莎白·科斯特洛》(Elizabeth Costello, 2003)是比韦斯分期理论的一个关键点。小说将作品与世界之间的联系问题视为有条件的,并通过叙事的聚焦来实现这一问题,这种聚焦拉近了叙事与“所代表的言论和思想”之间的“不可分割的距离”(111),即使在采用所谓的批判性或权威性的时刻也是如此。在这样做的过程中,伊丽莎白·科斯特洛(Elizabeth Costello)表现出了一种破坏其自身交流的思想,这种思想无法在这种表现之外进行批判性的解释。因此,对比韦斯来说,“后小说”意味着当代美学中“实例化关系”的“意识形态结构”(139)的崩溃。Free Indirect对分期索赔很谨慎。它声称,当代小说作品同样反映了小说的历史,并且在一项以抵制积极表达的思维模式的理论化为中心问题的研究中,Free Indirect承认文本示例“在可能被引用来支持它的程度上未能实现”(155)。基于这种意识,本研究推进了一系列对当代写作的复杂解读,从扎迪·史密斯的《论美》(2005)中的戏仿叙事到帕特里克·莫迪亚诺的《朵拉·布鲁德》(1997)中的巧合和片断联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
MODERN PHILOLOGY
MODERN PHILOLOGY Multiple-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
64
期刊介绍: Founded in 1903, Modern Philology sets the standard for literary scholarship, history, and criticism. In addition to innovative and scholarly articles (in English) on literature in all modern world languages, MP also publishes insightful book reviews of recent books as well as review articles and research on archival documents. Editor Richard Strier is happy to announce that we now welcome contributions on literature in non-European languages and contributions that productively compare texts or traditions from European and non-European literatures. In general, we expect contributions to be written in (or translated into) English, and we expect quotations from non-English languages to be translated into English as well as reproduced in the original.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信