Complex spelling and speech work with a debatable continuation of the original text (by the example of the Chinese fairy tale “The Pledge”)

T. A. Ostrikova, A. V. Uporov
{"title":"Complex spelling and speech work with a debatable continuation of the original text (by the example of the Chinese fairy tale “The Pledge”)","authors":"T. A. Ostrikova, A. V. Uporov","doi":"10.32516/2303-9922.2023.47.19","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":". The article considers the methodology of demonstrating complex spelling and speech work in the subject “Russian language”, in particular dictations and written reproductions with a debatable continuation of the original text. Originality, volume and subject matters of debatable statements on the source texts are foregrounded. The study takes a Russian-language translation of the Chinese folk tale “The Pledge” as a textual didactic material. The modern rendition of this old folk tale involves a debatable interpretation of its content and main idea. Going","PeriodicalId":481397,"journal":{"name":"Vestnik Orenburgskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik Orenburgskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32516/2303-9922.2023.47.19","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

. The article considers the methodology of demonstrating complex spelling and speech work in the subject “Russian language”, in particular dictations and written reproductions with a debatable continuation of the original text. Originality, volume and subject matters of debatable statements on the source texts are foregrounded. The study takes a Russian-language translation of the Chinese folk tale “The Pledge” as a textual didactic material. The modern rendition of this old folk tale involves a debatable interpretation of its content and main idea. Going
复杂的拼写和语音工作,有争议的延续原文(以中国童话故事“誓约”为例)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信