Family language policy and vocabulary of bilingual children across different ages

Q1 Arts and Humanities
Karen Rose , Sharon Armon-Lotem , Carmit Altman
{"title":"Family language policy and vocabulary of bilingual children across different ages","authors":"Karen Rose ,&nbsp;Sharon Armon-Lotem ,&nbsp;Carmit Altman","doi":"10.1016/j.amper.2023.100154","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Family language policy explores planning of home language use and is thought to shape language acquisition. Historically, heritage languages have often been considered ‘low prestige’. In Israel, there are immigrants speaking English, a global lingua franca, as a heritage language. This study focuses on characterizing the language policies of this unique community. It explores how these policies affect bilingual children's language through the investigation of vocabulary. Data was collected via questionnaires from English-Hebrew bilingual children (<em>n</em> = 82, ages 5; 1–14; 1) and their parents. Children's receptive and expressive vocabulary was assessed in both languages. Results show that this group of heritage speakers is distinct as the heritage language is sometimes perceived as more important than the societal language. Nonetheless, parents adopt a balanced pro-bilingualism approach. English is considered instrumental in connecting with family. Hebrew is beneficial for communicating with the community. Statistically significant correlations indicate a directional relationship between family language policy and vocabulary. Multiple regression analyses explored the contribution of family language policy variables to vocabulary outcomes, controlling for chronological age and age of onset of bilingualism. Findings allude that the relationship is complex; speaking English at home may predict English, and encouraging English use with friends may negatively predict Hebrew.</p></div>","PeriodicalId":35076,"journal":{"name":"Ampersand","volume":"11 ","pages":"Article 100154"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2215039023000474/pdfft?md5=6a9aec94f3ab3241ec6d5cc4fca9b82d&pid=1-s2.0-S2215039023000474-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ampersand","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2215039023000474","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Family language policy explores planning of home language use and is thought to shape language acquisition. Historically, heritage languages have often been considered ‘low prestige’. In Israel, there are immigrants speaking English, a global lingua franca, as a heritage language. This study focuses on characterizing the language policies of this unique community. It explores how these policies affect bilingual children's language through the investigation of vocabulary. Data was collected via questionnaires from English-Hebrew bilingual children (n = 82, ages 5; 1–14; 1) and their parents. Children's receptive and expressive vocabulary was assessed in both languages. Results show that this group of heritage speakers is distinct as the heritage language is sometimes perceived as more important than the societal language. Nonetheless, parents adopt a balanced pro-bilingualism approach. English is considered instrumental in connecting with family. Hebrew is beneficial for communicating with the community. Statistically significant correlations indicate a directional relationship between family language policy and vocabulary. Multiple regression analyses explored the contribution of family language policy variables to vocabulary outcomes, controlling for chronological age and age of onset of bilingualism. Findings allude that the relationship is complex; speaking English at home may predict English, and encouraging English use with friends may negatively predict Hebrew.

不同年龄段双语儿童的家庭语言政策与词汇
家庭语言政策探讨了家庭语言使用的规划,并被认为是塑造语言习得。从历史上看,传统语言通常被认为“声望低”。在以色列,有移民说英语,这是一种全球通用语,作为一种传统语言。本研究的重点是表征这个独特社区的语言政策。通过对词汇的调查,探讨这些政策对双语儿童语言的影响。数据通过问卷调查收集,调查对象为英语-希伯来语双语儿童(n = 82, 5岁;1 - 14;1)和父母。用两种语言评估儿童的接受性和表达性词汇。结果表明,这群传统语言使用者是独特的,因为传统语言有时被认为比社会语言更重要。尽管如此,家长们还是采取了一种平衡的支持双语教学的方法。英语被认为是与家人联系的工具。希伯来语有利于与社区沟通。统计上显著的相关性表明家庭语言政策与词汇之间存在方向性关系。多元回归分析探讨了家庭语言政策变量对词汇结果的贡献,控制了实足年龄和双语开始年龄。研究结果暗示,这种关系是复杂的;在家说英语可能预示着你会说英语,鼓励与朋友使用英语可能预示着你会说希伯来语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Ampersand
Ampersand Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.60
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信