{"title":"Translation and Psychometric Analysis of Urdu Version of Katz Index of Independence in Activities of Daily Living in Older Adults","authors":"Maham Iftikhar, Faiza Asghar, Hafiz Usman Asad, Faryal Kashif, Abdul Hanan","doi":"10.47672/ejhs.1591","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose: To translate the Katz index from English to Urdu and to establish its validity and reliability in older individuals.
 Methodology: A cross sectional study was done in which the Katz index was adapted cross culturally after translated in Urdu. The elder adults of Wazirabad were the source of the data. The technique utilized was non-probability convenience sampling. Participants 60 years of age and older were included. For the translation Beaton guidelines were followed. The whole procedure of translation was done under the guidance of expert panel. Data were collected from the 102 older adults through the Urdu version of Katz index and Urdu version of Barthel index for association. Consent was taken from each participant. Data analysis was carried out using IBM SPSS 20 and was presented through tables and graphs.
 Findings: Among 102 participants, 67 females (65.7%) and 35 males (34.3%) were included. There mean age was 68 with the standard deviation of 7.02. Cronbach's alpha value was 0.754 which indicates the good internal consistency of Urdu version of Katz index. The intra class correlation coefficient for the translated version was ICC 0.994(95%CI: 0.994-0.997). The correlation value r=0.953, p<0.01 shows its strong association with Urdu version of Barthel index indicating that the Urdu Katz index has good convergent validity.
 Recommendations: The Katz index scale's Urdu version was found to be valid, accurate, reliable, and trustworthy. It can be extensively used by practitioners.","PeriodicalId":224837,"journal":{"name":"European Journal of Health Sciences","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Health Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47672/ejhs.1591","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Purpose: To translate the Katz index from English to Urdu and to establish its validity and reliability in older individuals.
Methodology: A cross sectional study was done in which the Katz index was adapted cross culturally after translated in Urdu. The elder adults of Wazirabad were the source of the data. The technique utilized was non-probability convenience sampling. Participants 60 years of age and older were included. For the translation Beaton guidelines were followed. The whole procedure of translation was done under the guidance of expert panel. Data were collected from the 102 older adults through the Urdu version of Katz index and Urdu version of Barthel index for association. Consent was taken from each participant. Data analysis was carried out using IBM SPSS 20 and was presented through tables and graphs.
Findings: Among 102 participants, 67 females (65.7%) and 35 males (34.3%) were included. There mean age was 68 with the standard deviation of 7.02. Cronbach's alpha value was 0.754 which indicates the good internal consistency of Urdu version of Katz index. The intra class correlation coefficient for the translated version was ICC 0.994(95%CI: 0.994-0.997). The correlation value r=0.953, p<0.01 shows its strong association with Urdu version of Barthel index indicating that the Urdu Katz index has good convergent validity.
Recommendations: The Katz index scale's Urdu version was found to be valid, accurate, reliable, and trustworthy. It can be extensively used by practitioners.