{"title":"More Than a Black Rat Sonofab---- Animality in Defining Americanness and the Human in Nambi E. Kelley’s Native Son","authors":"DeLisa D. Hawkes","doi":"10.1353/pal.2023.a906873","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"More Than a Black Rat Sonofab----Animality in Defining Americanness and the Human in Nambi E. Kelley’s Native Son DeLisa D. Hawkes (bio) Nambi E. Kelley’s 2016 stage adaptation of Richard Wright’s 1940 novel Native Son opens with what the playwright calls “A Biggerlogue.” Bigger Thomas has presumably already murdered Mary Dalton and now stands in the middle of the stage, soaking wet and shivering with the light shining only on his naked body, a gesture towards simultaneous feelings of isolation and spectacle. Observers hovering in the shadows study Bigger; their uninterrupted gazes paint his image for the audience. In contrast to a monologue, the “Biggerlogue” does not feature Bigger speaking. Instead, the voice of the Black Rat reveals a powerful statement: “We all got two minds. How we see them seeing us. How we see our own self. But how they see you take over on the inside. And when you look in the mirror—You only see what they tell you you is. A black rat sonofab----.”1 Bigger stares into a broken mirror, his reflection an animalesque personification of himself as a rodent. Bigger then opens his mouth only after the Black Rat speaks for him. Nevertheless, Bigger only stands there—naked, wet, and shivering—as if he has either been symbolically born or baptized. The lights black out, and the “Biggerlogue” ends. Countless scholars have offered analyses of Wright’s novel and have argued that it can be read as postcolonial,2 anti-gothic,3 or that it questions “not how one becomes a black man, but how (or if) a Negro becomes a man.”4 Some scholars have focused explicitly on Wright’s inclusion of a black rat at the novel’s beginning. For instance, Matthew Lambert argues that “Wright uses [a black rat] in his depiction of the African-American experience in cities during the 1930s in order to critique racism and unfair housing conditions.”5 I argue that the [End Page 83] humanesque Black Rat in Kelley’s stage adaptation interrogates the centrality of animality—the concept of inherent animal nature—to the process of defining human, man, and other with attention to a white supremacist US cultural context. In this way, I read Kelley’s Native Son through an anti-colonial lens, paying attention to how power structures insist upon supposed human and animal nature to establish social and racial hierarchies. In conversation with Toni Morrison’s concept of an “Africanist presence” in American literature and Sylvia Wynter’s formulation of the figure of Man, I contend that Bigger and the Black Rat’s relationship in Kelley’s Native Son represents the centrality of animality in defining Americanness and its reliance on racialized others. While Wynter describes “The Millennium of Man” as the period in which the West worked to invent the idea of Man equated with the “white, bourgeois, heterosexual male,” which resulted in the belief that “to be not-Man is to be not-quite-human,”6 Morrison explains that “the rights of man [as] an organizing principle upon which the nation was founded, was inevitably yoked to Africanism,” or a non-white Africanist presence that became necessary for “the quintessential American identity.”7 Defining Americanness required a specific notion of freedom and power that relied upon black enslavement. Americanness necessitated the “construction of blackness and enslavement [that] could be found not only [in] the not-free but also, with the dramatic polarity created by skin color, the projection of the not-me.”8 In other words, power and freedom became racialized concepts associated with whiteness, while the “strongly urged, thoroughly serviceable, companionably ego-reinforcing, and pervasive” emerged as American Africanism.9 Kelley emphasizes whiteness’s not-me projection through the human-appearing, racialized, and gendered Black Rat, highlighting the assumed loss of humanity experienced by the objectified and racialized body. The Black Rat also offers a lens through which to examine the effects of othering in the development of Americanness, namely through the embodiment of double consciousness, or what Du Bois defines as “this sense of always looking at oneself through the eyes of others.”10 Double consciousness undoubtedly influences how societies define human...","PeriodicalId":41105,"journal":{"name":"Palimpsest-A Journal on Women Gender and the Black International","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Palimpsest-A Journal on Women Gender and the Black International","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/pal.2023.a906873","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"WOMENS STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
More Than a Black Rat Sonofab----Animality in Defining Americanness and the Human in Nambi E. Kelley’s Native Son DeLisa D. Hawkes (bio) Nambi E. Kelley’s 2016 stage adaptation of Richard Wright’s 1940 novel Native Son opens with what the playwright calls “A Biggerlogue.” Bigger Thomas has presumably already murdered Mary Dalton and now stands in the middle of the stage, soaking wet and shivering with the light shining only on his naked body, a gesture towards simultaneous feelings of isolation and spectacle. Observers hovering in the shadows study Bigger; their uninterrupted gazes paint his image for the audience. In contrast to a monologue, the “Biggerlogue” does not feature Bigger speaking. Instead, the voice of the Black Rat reveals a powerful statement: “We all got two minds. How we see them seeing us. How we see our own self. But how they see you take over on the inside. And when you look in the mirror—You only see what they tell you you is. A black rat sonofab----.”1 Bigger stares into a broken mirror, his reflection an animalesque personification of himself as a rodent. Bigger then opens his mouth only after the Black Rat speaks for him. Nevertheless, Bigger only stands there—naked, wet, and shivering—as if he has either been symbolically born or baptized. The lights black out, and the “Biggerlogue” ends. Countless scholars have offered analyses of Wright’s novel and have argued that it can be read as postcolonial,2 anti-gothic,3 or that it questions “not how one becomes a black man, but how (or if) a Negro becomes a man.”4 Some scholars have focused explicitly on Wright’s inclusion of a black rat at the novel’s beginning. For instance, Matthew Lambert argues that “Wright uses [a black rat] in his depiction of the African-American experience in cities during the 1930s in order to critique racism and unfair housing conditions.”5 I argue that the [End Page 83] humanesque Black Rat in Kelley’s stage adaptation interrogates the centrality of animality—the concept of inherent animal nature—to the process of defining human, man, and other with attention to a white supremacist US cultural context. In this way, I read Kelley’s Native Son through an anti-colonial lens, paying attention to how power structures insist upon supposed human and animal nature to establish social and racial hierarchies. In conversation with Toni Morrison’s concept of an “Africanist presence” in American literature and Sylvia Wynter’s formulation of the figure of Man, I contend that Bigger and the Black Rat’s relationship in Kelley’s Native Son represents the centrality of animality in defining Americanness and its reliance on racialized others. While Wynter describes “The Millennium of Man” as the period in which the West worked to invent the idea of Man equated with the “white, bourgeois, heterosexual male,” which resulted in the belief that “to be not-Man is to be not-quite-human,”6 Morrison explains that “the rights of man [as] an organizing principle upon which the nation was founded, was inevitably yoked to Africanism,” or a non-white Africanist presence that became necessary for “the quintessential American identity.”7 Defining Americanness required a specific notion of freedom and power that relied upon black enslavement. Americanness necessitated the “construction of blackness and enslavement [that] could be found not only [in] the not-free but also, with the dramatic polarity created by skin color, the projection of the not-me.”8 In other words, power and freedom became racialized concepts associated with whiteness, while the “strongly urged, thoroughly serviceable, companionably ego-reinforcing, and pervasive” emerged as American Africanism.9 Kelley emphasizes whiteness’s not-me projection through the human-appearing, racialized, and gendered Black Rat, highlighting the assumed loss of humanity experienced by the objectified and racialized body. The Black Rat also offers a lens through which to examine the effects of othering in the development of Americanness, namely through the embodiment of double consciousness, or what Du Bois defines as “this sense of always looking at oneself through the eyes of others.”10 Double consciousness undoubtedly influences how societies define human...
不仅仅是一只黑鼠Sonofab----定义美国特性的动物性和Nambi E. Kelley的《土生之子》中的人类
不仅仅是一只黑鼠Sonofab----界定美国人和南比·e·凯利(Nambi E. Kelley)的《原住民之子》中的人类的动物性(DeLisa D. Hawkes)(传记)2016年,南比·e·凯利(Nambi E. Kelley)将理查德·赖特(Richard Wright) 1940年的小说《原住民之子》(Native Son)改编为舞舞剧,以剧作家所谓的“大独白”开场。比格·托马斯大概已经谋杀了玛丽·道尔顿,现在站在舞台中央,浑身湿透,浑身发抖,光只照在他赤裸的身体上,这是一种同时表达孤立感和壮观感的姿态。徘徊在阴影中的观察者研究着Bigger;他们不间断的凝视为观众描绘了他的形象。与独白相比,“Biggerlogue”并没有更大的特点。相反,黑鼠的声音揭示了一个强有力的声明:“我们都有两个想法。我们如何看待他们看待我们。我们如何看待自己。而是他们如何看待你在内部掌权。当你照镜子的时候,你只能看到他们告诉你的样子。一只黑老鼠sonofab----。1 Bigger盯着一面破碎的镜子,镜子里的他是一只啮齿类动物的化身。在黑鼠替他说话之后,大人物才开口说话。然而,比格只是站在那里——赤身裸体,浑身湿漉漉,瑟瑟发抖——仿佛他要么象征性地出生,要么象征性地受洗。灯熄灭了,“Biggerlogue”结束了。无数学者对赖特的小说进行了分析,认为它可以被解读为后殖民主义、反哥特式,或者它质疑的“不是一个人如何成为黑人,而是一个黑人如何(或者是否)成为男人”。一些学者明确指出,赖特在小说开头就加入了一只黑老鼠。例如,马修·兰伯特(Matthew Lambert)认为,“赖特在描述20世纪30年代非洲裔美国人在城市中的经历时,使用了[一只黑鼠],以批评种族主义和不公平的住房条件。“我认为凯利的舞台改编中人性化的黑鼠质疑了动物性的中心地位——内在动物本性的概念——在定义人类、男人和其他关注白人至上主义的美国文化背景的过程中。通过这种方式,我通过反殖民的视角来阅读凯利的《土生之子》,关注权力结构是如何坚持假定的人类和动物本性来建立社会和种族等级制度的。在与托妮·莫里森关于美国文学中“非洲主义存在”的概念和西尔维娅·温特对人类形象的表述的对话中,我认为凯利《土生之子》中比格和黑鼠的关系代表了动物性在定义美国性及其对种族化他人的依赖方面的中心地位。温特将“人的千年”描述为西方努力创造人与“白人、资产阶级、异性恋男性”等同的观念的时期,这导致了“非人即不完全是人”的信念,而莫里森解释说,“作为国家建立的一项组织原则,人的权利不可避免地与非洲主义联系在一起”,或者说,非白人非洲主义者的存在成为“典型的美国身份”所必需的。定义美国性需要一个具体的自由和权力概念,而这有赖于对黑人的奴役。美国性需要“黑人和奴役的建构,这不仅可以在不自由中找到,而且通过肤色所创造的戏剧性极性,也可以在非我的投射中找到。”8换句话说,权力和自由成为与白人相关的种族化概念,而“强烈要求的、完全可用的、友好的自我强化和普遍的”则作为美国非洲主义出现。9凯利强调了白人的非我投射,通过人的出现、种族化和性别化的黑鼠,突出了被物化和种族化的身体所经历的假定的人性丧失。《黑鼠》也提供了一个镜头,通过它来审视他人在美国性发展中的影响,即通过双重意识的体现,或者杜波依斯所定义的“这种总是通过他人的眼睛看自己的感觉”。“双重意识无疑影响着社会如何定义人类……