Sound Change, Value of PL-SKT Loanwords and Reflections of Society and Beliefs in the Epic Thao Hung or Cheuang

Kowit Pimpuang
{"title":"Sound Change, Value of PL-SKT Loanwords and Reflections of Society and Beliefs in the Epic Thao Hung or Cheuang","authors":"Kowit Pimpuang","doi":"10.17507/jltr.1406.35","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The objectives of this study were to explore the linguistic changes, to discover the value of Pali (PL) and Sanskrit (SKT) loanwords in an old and important epic work entitled “Thao Hung or Cheuang”, and to describe the society depicted in this work and its beliefs. The conceptual framework of this study consists of (1) usage of PL-SKT words through sound change theories (2) values of the PL-SKT loanwords applied in Thao Hung or Cheuang and (3) reflections on the society and beliefs of the people in this epic. A qualitative method was employed and the data were collected from volumes 1-4 of the Dictionary of the Vocabulary in the Northeastern Thai Literary Work Thao Hung or Thao Cheuang published by the Royal Society of Thailand. The findings revealed that there are 679 PL-SKT loanwords in the work. The vowel and consonant sound changes were made for the sake melodiousness of the poetry of the work. The values of PL-SKT words can be categorized into five dimensions, namely, 1) language usage 2) word usage 3) sound usage 4) semantic usage and 5) aesthetic usage. The work also reflects the society it depicts, namely: urban society on a plateau which is class-based and agricultural, in which there is gender inequality between men and women and marriage between relatives of the ruling class, and in which there are multiple cultural influences. The following two types of beliefs were found in the society, namely: old beliefs and Brahman and Buddhist beliefs.","PeriodicalId":31813,"journal":{"name":"International Journal of Foreign Language Teaching and Research","volume":"323 3","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Foreign Language Teaching and Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17507/jltr.1406.35","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The objectives of this study were to explore the linguistic changes, to discover the value of Pali (PL) and Sanskrit (SKT) loanwords in an old and important epic work entitled “Thao Hung or Cheuang”, and to describe the society depicted in this work and its beliefs. The conceptual framework of this study consists of (1) usage of PL-SKT words through sound change theories (2) values of the PL-SKT loanwords applied in Thao Hung or Cheuang and (3) reflections on the society and beliefs of the people in this epic. A qualitative method was employed and the data were collected from volumes 1-4 of the Dictionary of the Vocabulary in the Northeastern Thai Literary Work Thao Hung or Thao Cheuang published by the Royal Society of Thailand. The findings revealed that there are 679 PL-SKT loanwords in the work. The vowel and consonant sound changes were made for the sake melodiousness of the poetry of the work. The values of PL-SKT words can be categorized into five dimensions, namely, 1) language usage 2) word usage 3) sound usage 4) semantic usage and 5) aesthetic usage. The work also reflects the society it depicts, namely: urban society on a plateau which is class-based and agricultural, in which there is gender inequality between men and women and marriage between relatives of the ruling class, and in which there are multiple cultural influences. The following two types of beliefs were found in the society, namely: old beliefs and Brahman and Buddhist beliefs.
史诗《陶鸿章》的音变、外来词价值与社会信仰反思
本研究旨在探讨一部重要的古代史诗《Thao Hung or chang》中巴利语(PL)和梵语(SKT)外来词的语言变化,发现其价值,并描述该作品所描绘的社会及其信仰。本研究的概念框架包括:(1)通过音变理论对汉语- skt词的使用;(2)《thahung or cheang》中汉语- skt外来词的价值;(3)对这部史诗中人们的社会和信仰的反思。本研究采用定性方法,数据收集自泰国皇家学会出版的《泰国东北部文学作品thaao Hung or Thao cheang词汇词典》1-4卷。结果显示,该作品中有679个PL-SKT外来词。元音和辅音的变化是为了使作品的韵律优美。PL-SKT词的价值可分为五个维度,即1)语言使用2)词语使用3)声音使用4)语义使用和5)审美使用。作品也反映了它所描绘的社会,即:以阶级为基础的高原城市社会,农业社会,男女不平等,统治阶级亲属之间的婚姻,多重文化影响的社会。社会上存在着两种信仰,即旧信仰和婆罗门信仰和佛教信仰。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
8
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信