Aboriginal Language Revival

IF 0.2 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Tarunna Sebastian, Angela Giovanangeli
{"title":"Aboriginal Language Revival","authors":"Tarunna Sebastian, Angela Giovanangeli","doi":"10.34074/junc.23006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Aboriginal language revival is a recent phenomenon in Australia (Rigney 2006; Troy 2012). Prior to British colonisation, Australia had over 250 distinct languages that could be subdivided into 600-700 dialects, clearly, Australia was composed of ‘multicultural and multilingual societies’ (Rigney 2006, 385). Today only 18 Indigenous languages are spoken by all generations of people within a given language group (Social Justice Report 2009). 
 In response to the urgent need to protect Indigenous languages, in August 2009, the Australian Government launched for the first time a strategy titled Indigenous Languages - A National Approach 2009 (Social Justice Report 2009). It highlighted the Government’s plan to preserve and revitalise Indigenous languages through targeted actions. More recently, in 2016 the state of New South Wales introduced Indigenous languages in the secondary school curriculum, with other states following. Australian universities are increasingly offering tertiary courses (Bagshaw, 2015). Subsequently, the Aboriginal Languages Act 2017 was passed in New South Wales with a 5-year plan to reawaken and nurture Aboriginal languages. 
 Meanwhile, Australian Aboriginal women play a key role in reclaiming language and their voice in the policy arena by contributing to radical pedagogies and healing through language revival programs. To this end, Indigenous scholars in Australia see their work as drawing on generations of women, particularly in the context of Grandmother’s Laws, and their contribution to resistance, challenge to stereotypes and focus on survival as an outcome (Watson 2015; Behrendt 2019). Grandmother’s law is part of Indigenous law where men and women hold equal positions with reciprocal rights and responsibilities for maintaining societal equilibrium in their own Nations and in their own languages. These interdependent roles are designated as women’s and men’s law and are also referred to as “Women’s Business” (Burarrwanga 2019, p.72) and “Men’s Business” (Canuto et al. 2018). “Grandfathers look outwardly, protecting home community, Land and camp” (Wall 2017). Grandmothers look inwardly, teaching and nurturing younger generations in having respect and responsibility to care for Country, to benefit both Land and people and to maintain cultural connection with family, language, and Land (Wall 2017). 
 As a result, competing tensions exist in the area of Indigenous language learning with government policies on the one hand providing western models for language learning within educational institutions while on the other, Indigenous community led structures are informing vital ways of re-centring language pathways. 
 The aim of this paper is to build on and contribute to work in the area of Indigenous languages in Australia by examining the intersectionality relevant to the revival of an Indigenous language in order to understand the ways in which different forms of language knowledges intersect and interact to shape experiences of oppression and privilege to address and challenge systemic forms of inequality and discrimination. It draws on a framework that is informed by the relation between knowledge and pedagogy (Apple 1993; Aronowitz & Giroux 1985) and by Indigenous pedagogy frameworks (Watson & Heath, 2004; Watson, 2015). This framework acts as a useful, yet destabilising factor that brings into question how teachers teach and what systems of knowledge are applied. 
 The study draws on interviews with Indigenous educators in both an Australian educational institution and a community context to examine the relation between people and society in the process of language revival as well as the challenges posed and solutions offered by the way various forms of language knowledges intersect.","PeriodicalId":43200,"journal":{"name":"Junctures-The Journal for Thematic Dialogue","volume":" 6","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-11-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Junctures-The Journal for Thematic Dialogue","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34074/junc.23006","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Aboriginal language revival is a recent phenomenon in Australia (Rigney 2006; Troy 2012). Prior to British colonisation, Australia had over 250 distinct languages that could be subdivided into 600-700 dialects, clearly, Australia was composed of ‘multicultural and multilingual societies’ (Rigney 2006, 385). Today only 18 Indigenous languages are spoken by all generations of people within a given language group (Social Justice Report 2009). In response to the urgent need to protect Indigenous languages, in August 2009, the Australian Government launched for the first time a strategy titled Indigenous Languages - A National Approach 2009 (Social Justice Report 2009). It highlighted the Government’s plan to preserve and revitalise Indigenous languages through targeted actions. More recently, in 2016 the state of New South Wales introduced Indigenous languages in the secondary school curriculum, with other states following. Australian universities are increasingly offering tertiary courses (Bagshaw, 2015). Subsequently, the Aboriginal Languages Act 2017 was passed in New South Wales with a 5-year plan to reawaken and nurture Aboriginal languages. Meanwhile, Australian Aboriginal women play a key role in reclaiming language and their voice in the policy arena by contributing to radical pedagogies and healing through language revival programs. To this end, Indigenous scholars in Australia see their work as drawing on generations of women, particularly in the context of Grandmother’s Laws, and their contribution to resistance, challenge to stereotypes and focus on survival as an outcome (Watson 2015; Behrendt 2019). Grandmother’s law is part of Indigenous law where men and women hold equal positions with reciprocal rights and responsibilities for maintaining societal equilibrium in their own Nations and in their own languages. These interdependent roles are designated as women’s and men’s law and are also referred to as “Women’s Business” (Burarrwanga 2019, p.72) and “Men’s Business” (Canuto et al. 2018). “Grandfathers look outwardly, protecting home community, Land and camp” (Wall 2017). Grandmothers look inwardly, teaching and nurturing younger generations in having respect and responsibility to care for Country, to benefit both Land and people and to maintain cultural connection with family, language, and Land (Wall 2017). As a result, competing tensions exist in the area of Indigenous language learning with government policies on the one hand providing western models for language learning within educational institutions while on the other, Indigenous community led structures are informing vital ways of re-centring language pathways. The aim of this paper is to build on and contribute to work in the area of Indigenous languages in Australia by examining the intersectionality relevant to the revival of an Indigenous language in order to understand the ways in which different forms of language knowledges intersect and interact to shape experiences of oppression and privilege to address and challenge systemic forms of inequality and discrimination. It draws on a framework that is informed by the relation between knowledge and pedagogy (Apple 1993; Aronowitz & Giroux 1985) and by Indigenous pedagogy frameworks (Watson & Heath, 2004; Watson, 2015). This framework acts as a useful, yet destabilising factor that brings into question how teachers teach and what systems of knowledge are applied. The study draws on interviews with Indigenous educators in both an Australian educational institution and a community context to examine the relation between people and society in the process of language revival as well as the challenges posed and solutions offered by the way various forms of language knowledges intersect.
土著语言复兴
土著语言复兴是澳大利亚最近出现的一种现象(Rigney 2006;特洛伊2012)。在英国殖民之前,澳大利亚有超过250种不同的语言,可以细分为600-700种方言,显然,澳大利亚是由“多元文化和多语言社会”组成的(Rigney 2006,385)。今天,在一个特定的语言群体中,各代人只使用18种土著语言(2009年社会正义报告)。& # x0D;为响应保护土著语言的迫切需要,2009年8月,澳大利亚政府首次启动了题为《土著语言——2009年国家方针》(《2009年社会正义报告》)的战略。它强调了政府通过有针对性的行动保护和振兴土著语言的计划。最近,在2016年,新南威尔士州在中学课程中引入了土著语言,其他州也紧随其后。澳大利亚的大学越来越多地提供高等教育课程(Bagshaw, 2015)。随后,新南威尔士州通过了《2017年土著语言法案》,其中包括一项重新唤醒和培育土著语言的五年计划。& # x0D;与此同时,澳大利亚土著妇女通过激进的教学方法和语言复兴项目,在恢复语言和在政策舞台上的发言权方面发挥了关键作用。为此,澳大利亚的土著学者认为,他们的工作借鉴了几代女性,特别是在《祖母法》的背景下,以及她们对抵抗、挑战刻板印象和关注生存的贡献(Watson 2015;贝伦特2019年)。祖母的法律是土著法律的一部分,在土著法律中,男女地位平等,在各自的国家和各自的语言中享有维护社会平衡的相互权利和责任。这些相互依存的角色被指定为女性和男性的法律,也被称为“女性的商业”(Burarrwanga 2019,第72页)和“男性的商业”(Canuto et al. 2018)。“祖父向外看,保护家庭、社区、土地和营地”(Wall 2017)。祖母们向内看,教导和培养年轻一代尊重并有责任照顾国家,造福土地和人民,并保持与家庭、语言和土地的文化联系(Wall 2017)。& # x0D;因此,在土著语言学习领域存在着竞争的紧张关系,一方面,政府政策为教育机构内的语言学习提供了西方模式,另一方面,土著社区领导的结构为重新集中语言途径提供了重要途径。& # x0D;本文的目的是通过研究与土著语言复兴相关的交叉性来建立和促进澳大利亚土著语言领域的工作,以便了解不同形式的语言知识如何相交和相互作用,从而形成压迫和特权的经验,以解决和挑战系统性的不平等和歧视形式。它借鉴了知识和教学法之间关系的框架(Apple 1993;Aronowitz,Giroux 1985)和本土教学法框架(Watson &希斯,2004;华生,2015)。这一框架是一个有用但不稳定的因素,它引发了对教师如何教学以及应用何种知识体系的质疑。& # x0D;本研究通过对澳大利亚教育机构和社区背景下的土著教育工作者的访谈,考察语言复兴过程中人与社会的关系,以及各种形式的语言知识交叉所带来的挑战和解决方案。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Junctures-The Journal for Thematic Dialogue
Junctures-The Journal for Thematic Dialogue HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信