From Marco Polo’s Cathay to Matteo Ricci’s Sinae: Why China Is Called This Way

Q3 Arts and Humanities
Dinara V. Dubrovskaya
{"title":"From Marco Polo’s Cathay to Matteo Ricci’s Sinae: Why China Is Called This Way","authors":"Dinara V. Dubrovskaya","doi":"10.31857/s086919080025616-4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper discusses the reasons that led to the identification of China in Europe as a country described by Venetian merchant Marco Polo under the name “Cathay” (formerly a silk-producing country, with which the Roman Empire indirectly traded). Based on the observa-tions and notes of travelers and diplomats, at the end of the 16th century the Jesuits put for-ward a hypothesis about the correspondence of the semi-mythical Kingdom of Prester John, Cathay and Sinae, as European travelers called southern Ming China. The task was solved by the Portuguese Jesuit traveler Bento de Góis (1562–1607), who, under the unlikely guise of an Armenian merchant, made a dangerous multi-stage journey from Indian Agra to Suzhou (in the Pamir part of the route, he became the only European traveler for more than half a thou-sand years between the expedition of Marco Polo and the explorers of the 19th century). In modern Xinjiang, de Góis, having talked to the Kashgarian merchants returning with a cara-van from China, was able to unequivocally correlate Jambala (Marco Polo’s Khanbalik) with Beijing, seeing a piece of paper with the Jesuits’ records. Making sure that the hypothesis of the Chinese Jesuits about the correspondence of Cathay to China was correct, de Góis set off again, but soon died of poisoning. The conclusion about the location and identification of Chi-na was finally made in Beijing by the leader of the Jesuit mission, Matteo Ricci, who correlated the information of de Góis, and the evidence of the Chinese Jew Ai Tian.","PeriodicalId":39193,"journal":{"name":"Vostok (Oriens)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vostok (Oriens)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31857/s086919080025616-4","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The paper discusses the reasons that led to the identification of China in Europe as a country described by Venetian merchant Marco Polo under the name “Cathay” (formerly a silk-producing country, with which the Roman Empire indirectly traded). Based on the observa-tions and notes of travelers and diplomats, at the end of the 16th century the Jesuits put for-ward a hypothesis about the correspondence of the semi-mythical Kingdom of Prester John, Cathay and Sinae, as European travelers called southern Ming China. The task was solved by the Portuguese Jesuit traveler Bento de Góis (1562–1607), who, under the unlikely guise of an Armenian merchant, made a dangerous multi-stage journey from Indian Agra to Suzhou (in the Pamir part of the route, he became the only European traveler for more than half a thou-sand years between the expedition of Marco Polo and the explorers of the 19th century). In modern Xinjiang, de Góis, having talked to the Kashgarian merchants returning with a cara-van from China, was able to unequivocally correlate Jambala (Marco Polo’s Khanbalik) with Beijing, seeing a piece of paper with the Jesuits’ records. Making sure that the hypothesis of the Chinese Jesuits about the correspondence of Cathay to China was correct, de Góis set off again, but soon died of poisoning. The conclusion about the location and identification of Chi-na was finally made in Beijing by the leader of the Jesuit mission, Matteo Ricci, who correlated the information of de Góis, and the evidence of the Chinese Jew Ai Tian.
从马可·波罗的《国泰》到利玛窦的《Sinae》:中国为什么这样叫
本文探讨了导致中国在欧洲被认定为威尼斯商人马可波罗以“国泰”(前身为丝绸生产国,罗马帝国与之间接贸易)为名的国家的原因。16世纪末,根据旅行者和外交家的观察和笔记,耶稣会士提出了一种假设,认为普雷斯特·约翰、国泰和西奈的半神话王国是对应的,欧洲旅行者称之为南明中国。这个任务被葡萄牙耶稣会旅行者Bento de Góis(1562-1607)解决了,他伪装成一个亚美尼亚商人,从印度的阿格拉到苏州进行了一次危险的多段旅行(在路线的帕米尔部分,他成为了在马可·波罗和19世纪探险队之间超过5000年的唯一一个欧洲旅行者)。在现代的新疆,de Góis在与乘坐货车从中国返回的喀什商人交谈后,看到了一张写有耶稣会士记录的纸,他能够明确地将Jambala(马可波罗的汗巴利克)与北京联系起来。为了确定中国耶稣会士关于中国与中国通信的假设是正确的,de Góis再次出发,但很快就中毒而死。最后,耶稣会传教士利玛窦(Matteo Ricci)在北京将de Góis的信息与中国犹太人艾田(Ai Tian)的证据联系起来,得出了关于中国的位置和鉴定的结论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Vostok (Oriens)
Vostok (Oriens) Arts and Humanities-History
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
25
文献相关原料
公司名称 产品信息 采购帮参考价格
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信