Omar Abdullah Al-Haj Eid, Mohammed Nour Abu-Gub, Halla Shureteh
{"title":"A Comparative and Contrastive Study of Arabic and English Metonymic Expressions","authors":"Omar Abdullah Al-Haj Eid, Mohammed Nour Abu-Gub, Halla Shureteh","doi":"10.21659/rupkatha.v15n3.14","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study explores Arabic and English metonymy’s literary, semantic, lexical, and aesthetic aspects. It investigates metonymy as a figure of speech and compares its types and functions in the two languages. The study confirms that metonymy is culture-bound – that is the meanings of metonymies derive from the socio-cultural values of societies and can’t be separated from the contexts in which they occur. The study stresses the significance of considering the relationship between the two entities in addition to the socio-cultural background in the analysis of metonymies. The study also demonstrates how, in English, metonymy overlaps with other figures of speech, above all metaphor and synecdoche. This analytical study contributes to a better understanding of metonymy. It compares the definitions, classifications, functions, and points of similarities and differences in the two languages for all learners of Arabic and English as second or foreign languages.","PeriodicalId":43128,"journal":{"name":"Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-08-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21659/rupkatha.v15n3.14","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This study explores Arabic and English metonymy’s literary, semantic, lexical, and aesthetic aspects. It investigates metonymy as a figure of speech and compares its types and functions in the two languages. The study confirms that metonymy is culture-bound – that is the meanings of metonymies derive from the socio-cultural values of societies and can’t be separated from the contexts in which they occur. The study stresses the significance of considering the relationship between the two entities in addition to the socio-cultural background in the analysis of metonymies. The study also demonstrates how, in English, metonymy overlaps with other figures of speech, above all metaphor and synecdoche. This analytical study contributes to a better understanding of metonymy. It compares the definitions, classifications, functions, and points of similarities and differences in the two languages for all learners of Arabic and English as second or foreign languages.
期刊介绍:
“The fundamental idea for interdisciplinarity derives” as our Chief Editor Explains, “from an evolutionary necessity; namely the need to confront and interpret complex systems…An entity that is studied can no longer be analyzed in terms of an object of just single discipline, but as a contending hierarchy of components which could be studied under the rubric of multiple or variable branches of knowledge.” Following this, we encourage authors to engage themselves in interdisciplinary discussion of topics from the broad areas listed below and apply interdsiciplinary perspectives from other areas of the humanities and/or the sciences wherever applicable. We publish peer-reviewed original research papers and reviews in the interdisciplinary fields of humanities. A list, which is not exclusive, is given below for convenience. See Areas of discussion. We have firm conviction in Open Access philosophy and strongly support Open Access Initiatives. Rupkatha has signed on to the Budapest Open Access Initiative. In conformity with this, the principles of publications are primarily guided by the open nature of knowledge.