Fictions du complot et complots de la fiction

ELFe XX-XXI Pub Date : 2023-09-18 DOI:10.4000/elfe.4974
Maxime Decout
{"title":"Fictions du complot et complots de la fiction","authors":"Maxime Decout","doi":"10.4000/elfe.4974","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Si la littérature s’est beaucoup intéressée au complot, on doit aussi faire le constat inverse : le complot s’est progressivement intéressé à la littérature. À partir du xxe siècle en effet, certains textes n’hésitent pas à envisager des formes de complot dont l’outil principal serait des fictions. Il est alors possible de distinguer deux types de récits qui supposent deux attitudes différentes du lecteur : les fictions du complot littéraire possible – qui suggèrent la possibilité d’une implication du texte dans une conspiration sans l’actualiser pleinement (comme dans de nombreux romans de Robbe-Grillet, dans Vente à la criée du lot 49 de Thomas Pynchon ou dans Ma vie dans la CIA de Harry Mathews) ; les textes comploteurs – qui font du texte le lieu d’une conspiration par nature littéraire (comme dans Si par une nuit d’hiver un voyageur de Calvino, « 53 jours » de Perec, Le Voyage d’hiver & ses suites ou POL nid d’espions de Jean-Luc Bayard). Dans le premier groupe d’œuvres, le virtuel l’emporte sur l’actuel de sorte que le lecteur tend son attention vers des indices qu’il doit pister et faire signifier. Mais si rien, dans le texte, ne vient confirmer de telles interprétations, celui-ci met le lecteur en état d’alerte et de frustration. Le second groupe d’œuvres actualise quant à lui, à divers degrés, l’implication du texte dans un complot littéraire dont la dupe est toujours, quoi qu’il en soit dans l’intrigue, le lecteur lui-même. Ce dernier n’est plus seulement alerté et frustré, il est aussi abusé. D’un groupe à l’autre, on passe donc d’une littérature suspecte à une littérature coupable, d’un lecteur alerté et frustré dans son désir de sens, à un lecteur floué.","PeriodicalId":160919,"journal":{"name":"ELFe XX-XXI","volume":"192 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ELFe XX-XXI","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/elfe.4974","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Si la littérature s’est beaucoup intéressée au complot, on doit aussi faire le constat inverse : le complot s’est progressivement intéressé à la littérature. À partir du xxe siècle en effet, certains textes n’hésitent pas à envisager des formes de complot dont l’outil principal serait des fictions. Il est alors possible de distinguer deux types de récits qui supposent deux attitudes différentes du lecteur : les fictions du complot littéraire possible – qui suggèrent la possibilité d’une implication du texte dans une conspiration sans l’actualiser pleinement (comme dans de nombreux romans de Robbe-Grillet, dans Vente à la criée du lot 49 de Thomas Pynchon ou dans Ma vie dans la CIA de Harry Mathews) ; les textes comploteurs – qui font du texte le lieu d’une conspiration par nature littéraire (comme dans Si par une nuit d’hiver un voyageur de Calvino, « 53 jours » de Perec, Le Voyage d’hiver & ses suites ou POL nid d’espions de Jean-Luc Bayard). Dans le premier groupe d’œuvres, le virtuel l’emporte sur l’actuel de sorte que le lecteur tend son attention vers des indices qu’il doit pister et faire signifier. Mais si rien, dans le texte, ne vient confirmer de telles interprétations, celui-ci met le lecteur en état d’alerte et de frustration. Le second groupe d’œuvres actualise quant à lui, à divers degrés, l’implication du texte dans un complot littéraire dont la dupe est toujours, quoi qu’il en soit dans l’intrigue, le lecteur lui-même. Ce dernier n’est plus seulement alerté et frustré, il est aussi abusé. D’un groupe à l’autre, on passe donc d’une littérature suspecte à une littérature coupable, d’un lecteur alerté et frustré dans son désir de sens, à un lecteur floué.
虚构的情节和虚构的情节
如果文学对阴谋很感兴趣,我们也必须做相反的观察:阴谋逐渐对文学产生了兴趣。事实上,从20世纪开始,一些文本毫不犹豫地设想以小说为主要工具的阴谋形式。然后可以区分两种类型的故事,涉及两种不同的态度:阴谋小说的文学读者的建议可能涉及的可能—文本中没有加以充分的阴谋(Robbe-Grillet许多小说中一样,在拍卖市场上出售的49批次Thomas Pynchon人生中或在中情局的Harry Mathews);阴谋文本——使文本成为文学阴谋的场所(如卡尔文的《Si par un nuit d’hiver un voyageur》、佩列克的《53天》、让-卢克·贝亚德的《le Voyage d’hiver & ses suites》或《POL nid d’espions》)。在第一组作品中,虚拟的作品比实际的作品更重要,因此读者将注意力集中在他必须追踪和赋予意义的线索上。但是,如果文本中没有任何东西证实这些解释,读者就会感到警惕和沮丧。第二组作品在不同程度上更新了文本在文学阴谋中的含义,在这个阴谋中,无论情节如何,被欺骗的总是读者自己。后者不仅受到警告和沮丧,而且还受到虐待。因此,从一个群体到另一个群体,从可疑的文学作品到有罪的文学作品,从对意义的渴望警觉而沮丧的读者到模糊的读者。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信