Naming China in Ancient Turkish Texts: notes on tabgaç/tavgaç, kitań and çin

Yildiz Huseyin
{"title":"Naming China in Ancient Turkish Texts: notes on tabgaç/tavgaç, kitań and çin","authors":"Yildiz Huseyin","doi":"10.47526/2023-3/2664-0686.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Chinese, the oldest neighbors and enemies of the Turks in ancient times, are one of the peoples who left the deepest trace in the Turkic culture. The names used in ancient Turkic texts for the Chinese who ruled dynasties also differ depending on the periods and dynasties. The most commonly used of these names are tabgaç/tavgaç, kitań and çin (tabgach/tavgach, kitan and chin). The first two of these words refer to the Turkic Khaganate, and the third is partially found in ancient Turkic texts dating back to the ancient Uighur period.In the Old Turkic period, which lasted from the VI to the XIII centuries, the I Turkic Khaganate (Kekturk), II Turkic Khaganate (Kutluk), Orkhun-Uygur Khaganate, Kansu-Uygur Khanate, Khojo-Uygur Khanate, Turkic Khakanate (Karakhanid), Western Turkic Khakanate and Eastern Turkic Khakanate ruled. The equivalents of this period in the history of China are the Southern and Northern Dynasties (420–581/589), the Sui Dynasty (581–618), the Tang Dynasty (618–907), the Five Dynasties Ten Kingdoms (907–960) and the Song Dynasty (960–1279). For this reason, in ancient Turkic texts related to China, one of these Chinese dynasties should be indicated in the designations, depending on the period of the text.In this study, textual assessments of the origin, derivatives and use of names related to the Chinese in the ancient Turkic language will be carried out on the basis of the words tabgaç/tavgaç, kitań and çin.","PeriodicalId":476423,"journal":{"name":"A. Âsaui atyndaġy Halyķaralyķ ķazaķ-tùrìk universitetìnìṇ habaršysy","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"A. Âsaui atyndaġy Halyķaralyķ ķazaķ-tùrìk universitetìnìṇ habaršysy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47526/2023-3/2664-0686.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Chinese, the oldest neighbors and enemies of the Turks in ancient times, are one of the peoples who left the deepest trace in the Turkic culture. The names used in ancient Turkic texts for the Chinese who ruled dynasties also differ depending on the periods and dynasties. The most commonly used of these names are tabgaç/tavgaç, kitań and çin (tabgach/tavgach, kitan and chin). The first two of these words refer to the Turkic Khaganate, and the third is partially found in ancient Turkic texts dating back to the ancient Uighur period.In the Old Turkic period, which lasted from the VI to the XIII centuries, the I Turkic Khaganate (Kekturk), II Turkic Khaganate (Kutluk), Orkhun-Uygur Khaganate, Kansu-Uygur Khanate, Khojo-Uygur Khanate, Turkic Khakanate (Karakhanid), Western Turkic Khakanate and Eastern Turkic Khakanate ruled. The equivalents of this period in the history of China are the Southern and Northern Dynasties (420–581/589), the Sui Dynasty (581–618), the Tang Dynasty (618–907), the Five Dynasties Ten Kingdoms (907–960) and the Song Dynasty (960–1279). For this reason, in ancient Turkic texts related to China, one of these Chinese dynasties should be indicated in the designations, depending on the period of the text.In this study, textual assessments of the origin, derivatives and use of names related to the Chinese in the ancient Turkic language will be carried out on the basis of the words tabgaç/tavgaç, kitań and çin.
古土耳其文本中的中国命名:tabgaç/tavgaç、kitazi和in注释
中国人是突厥人在古代最古老的邻居和敌人,也是在突厥文化中留下最深痕迹的民族之一。在古代突厥文本中,统治朝代的中国人的名字也因时期和朝代的不同而不同。这些名字中最常用的是tabgaç/tavgaç, kitawa和in (tabgach/tavgach, kitan和chin)。前两个词指的是突厥语的可汗国,第三个词部分出现在可以追溯到古回鹘时期的古代突厥文本中。在六世纪至十三世纪的古突厥时期,曾统治过一突厥可汗国(Kekturk)、二突厥可汗国(Kutluk)、鄂尔浑-维吾尔可汗国、甘肃-维吾尔可汗国、khojo维吾尔可汗国、突厥可汗国(Karakhanid)、西突厥可汗国和东突厥可汗国。在中国历史上,与这一时期相当的是南北朝(420-581/589)、隋朝(581-618)、唐朝(618-907)、五代十国(907-960)和宋朝(960-1279)。因此,在与中国有关的古代突厥文本中,根据文本的时期,应该在名称中指出这些中国朝代之一。本文将以tabgaç/tavgaç、kitazy和In三个词为基础,对古突厥语中与汉语有关的名称的来源、衍生词和用法进行考证。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信