{"title":"<i>Ubugqirha</i> : healing beyond the Western gaze","authors":"Zethu Cakata","doi":"10.1080/02572117.2023.2248716","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"AbstractThis article explores what African languages teach us about the concept of healing using the Xhosa language (isiXhosa) of South Africa as a model. From an African perspective, the names used to label the environment and phenomena guide us on how we should perceive them. For example, in isiXhosa, a healer is called ugqirha, which means they personify ubugqi (the power to perform unexplainable deeds); the concept will be explored to illustrate the ethic behind the sacredness with which healing knowledge is treated. A healer, therefore, embodies the ability to act beyond comprehension. This brings the ethos of Western pedagogy into question. If, through language, we learn that a phenomenon such as healing is beyond comprehension, how then should healing be part of the curriculum? The article concludes that sacred knowledges should be handled ethically and that the ethics of dissemination of sacred knowledge such as ubugqirha are often embedded in their naming.","PeriodicalId":42604,"journal":{"name":"South African Journal of African Languages","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"South African Journal of African Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/02572117.2023.2248716","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
AbstractThis article explores what African languages teach us about the concept of healing using the Xhosa language (isiXhosa) of South Africa as a model. From an African perspective, the names used to label the environment and phenomena guide us on how we should perceive them. For example, in isiXhosa, a healer is called ugqirha, which means they personify ubugqi (the power to perform unexplainable deeds); the concept will be explored to illustrate the ethic behind the sacredness with which healing knowledge is treated. A healer, therefore, embodies the ability to act beyond comprehension. This brings the ethos of Western pedagogy into question. If, through language, we learn that a phenomenon such as healing is beyond comprehension, how then should healing be part of the curriculum? The article concludes that sacred knowledges should be handled ethically and that the ethics of dissemination of sacred knowledge such as ubugqirha are often embedded in their naming.
期刊介绍:
The South African Journal of African Languages is a peer-reviewed research journal devoted to the advancement of African (Bantu) and Khoi-San languages and literatures. Papers, book reviews and polemic contributions of a scientific nature in any of the core areas of linguistics, both theoretical (e.g. syntax, phonology, semantics) and applied (e.g. sociolinguistic topics, language teaching, language policy), and literature, based on original research in the context of the African languages, are welcome. The journal is the official mouthpiece of the African Language Association of Southern Africa (ALASA), established in 1979.