Contemporary Fiction in French ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams (review)
IF 0.1
4区 文学
0 LANGUAGE & LINGUISTICS
求助PDF
{"title":"Contemporary Fiction in French ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams (review)","authors":"","doi":"10.1353/mlr.2023.a907865","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Contemporary Fiction in French ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams Maeve McCusker Contemporary Fiction in French. Ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams. Cambridge: Cambridge University Press. 2021. xii+ 289 pp. £75. ISBN 978–1–108–47579–2. Anna-Louise Milne and Russell Williams have brought together in this superb collection some of the most commanding voices writing on contemporary fiction in French today. In their Introduction, the editors establish the inclusive parameters of their project: over twelve chapters, the diffracted, polycentric land- and cityscapes of contemporary fictions are showcased and celebrated, and the binaries of centre/periphery, metropole/ex-colony, French/Francophone undermined. Indeed, this commitment to decentring is palpable even in the volume's internal architecture. The collection opens with Edwige Tamalet Talbayev's 'Mediterranean Francophone Writing', a bracing incipit which identifies the Mediterranean as a decentring paradigm enabling us to understand 'new forms of social and cultural transactions which bypass the usual pattern of dominance between France and its ex-colonies' (p. 17). This post-postcolonial conviction complements Charles Forsdick's interrogation of the shifting borders between French, Francophone, and world literature. Forsdick traces, in the interval between three manifestos, Pour une littérature voyageuse (1992), Pour une littérature-monde (2007), and 'Nous sommes plus grands que nous' (2017), the increasing prominence of the transnational and the translingual writer. Simon Kemp's After the Experiment', on the much-vaunted return to the story/subject/world in French fiction after 1980, argues that experimentation and play remain nonetheless crucial in terms of narration and genre. Russell Williams analyses the anxious, occasionally exuberant embrace of American culture (crime fiction, cinema, music) by a wide range of novelists, while Laurence Grove's essay charts a series of revolutions catalysed by the graphic novel. Helena Duffy examines works by 'Russophile' authors Andreï Makine and Antoine Volodine, showing how uncomfortable political realities (notably of the Putin era) are sidestepped in their fiction in favour of the nostalgic tropes of the classic nineteenth-century Russian [End Page 625] novel. Taking as her springboard the 'orientation' process enshrined in French post-16 education, Anna-Louise Milne brings a welcome consideration of class and cultural capital in astute close readings of Ernaux, Kaplan, and Guène. In 'Fictions of Self' Shirley Jordan zeroes in on Jacques Roubaud and Marie Ndiaye, whose 'restless experimentation' (p. 166) exploits the elasticity of truth and fiction in life-writing. Jordan concludes that, while the truth/fiction binary so prevalent in 1990s scholarship 'has lost some of its critical purchase' (p. 165), the particular appeal of self-fictionalization in women's writing is often rooted in trauma. Max Silverman also considers trauma, in an essay that ranges from Delbo to Huston and Sansai; acknowledging the value of, and opposition to, the 'connective mode' that would read histories of violence across temporal, national, and ethnocultural boundaries (e.g. linking the Holocaust to colonial history), he concludes that 'we are all implicated in histories of violence, often in ambiguous ways' (p. 183). Subha Xavier's 'Wretched of the Sea' analyses boat narratives by Haitian and Vietnamese writers, and points the way to further stories emanating from the Mediterranean and Roma camps. Gillian Jein's chapter interrogates urban peripheries as fictional locations enabling the exploration of structural violence, and shows how 'neoliberalism's attachment to discourses of regeneration and integration' (p. 217) in fact perpetuates inequalities. Martin Crowley's closing essay shows how civil war, deployed in contemporary narrative to investigate social inclusion and exclusion, ultimately 'maintains the unity of the Republic as the key reference point' (p. 235). That Houellebecq, Daeninckx, and Ernaux (the book was published just before the award of the Nobel to the latter) have the most substantial index entries is perhaps predictable; the absence of Maryse Condé and Marie Nimier may surprise. Overall, the collection, which testifies to an increasing non-alignment of novel and national imagination, all the while acknowledging what Crowley deems fiction's 'centripetal force' (p. 235), is required reading for anyone interested in contemporary fiction in French. Maeve McCusker Queen's University Belfast Copyright © 2023 Modern Humanities Research Association","PeriodicalId":45399,"journal":{"name":"MODERN LANGUAGE REVIEW","volume":"153 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MODERN LANGUAGE REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/mlr.2023.a907865","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
引用
批量引用
Abstract
Reviewed by: Contemporary Fiction in French ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams Maeve McCusker Contemporary Fiction in French. Ed. by Anna-Louise Milne and Russell Williams. Cambridge: Cambridge University Press. 2021. xii+ 289 pp. £75. ISBN 978–1–108–47579–2. Anna-Louise Milne and Russell Williams have brought together in this superb collection some of the most commanding voices writing on contemporary fiction in French today. In their Introduction, the editors establish the inclusive parameters of their project: over twelve chapters, the diffracted, polycentric land- and cityscapes of contemporary fictions are showcased and celebrated, and the binaries of centre/periphery, metropole/ex-colony, French/Francophone undermined. Indeed, this commitment to decentring is palpable even in the volume's internal architecture. The collection opens with Edwige Tamalet Talbayev's 'Mediterranean Francophone Writing', a bracing incipit which identifies the Mediterranean as a decentring paradigm enabling us to understand 'new forms of social and cultural transactions which bypass the usual pattern of dominance between France and its ex-colonies' (p. 17). This post-postcolonial conviction complements Charles Forsdick's interrogation of the shifting borders between French, Francophone, and world literature. Forsdick traces, in the interval between three manifestos, Pour une littérature voyageuse (1992), Pour une littérature-monde (2007), and 'Nous sommes plus grands que nous' (2017), the increasing prominence of the transnational and the translingual writer. Simon Kemp's After the Experiment', on the much-vaunted return to the story/subject/world in French fiction after 1980, argues that experimentation and play remain nonetheless crucial in terms of narration and genre. Russell Williams analyses the anxious, occasionally exuberant embrace of American culture (crime fiction, cinema, music) by a wide range of novelists, while Laurence Grove's essay charts a series of revolutions catalysed by the graphic novel. Helena Duffy examines works by 'Russophile' authors Andreï Makine and Antoine Volodine, showing how uncomfortable political realities (notably of the Putin era) are sidestepped in their fiction in favour of the nostalgic tropes of the classic nineteenth-century Russian [End Page 625] novel. Taking as her springboard the 'orientation' process enshrined in French post-16 education, Anna-Louise Milne brings a welcome consideration of class and cultural capital in astute close readings of Ernaux, Kaplan, and Guène. In 'Fictions of Self' Shirley Jordan zeroes in on Jacques Roubaud and Marie Ndiaye, whose 'restless experimentation' (p. 166) exploits the elasticity of truth and fiction in life-writing. Jordan concludes that, while the truth/fiction binary so prevalent in 1990s scholarship 'has lost some of its critical purchase' (p. 165), the particular appeal of self-fictionalization in women's writing is often rooted in trauma. Max Silverman also considers trauma, in an essay that ranges from Delbo to Huston and Sansai; acknowledging the value of, and opposition to, the 'connective mode' that would read histories of violence across temporal, national, and ethnocultural boundaries (e.g. linking the Holocaust to colonial history), he concludes that 'we are all implicated in histories of violence, often in ambiguous ways' (p. 183). Subha Xavier's 'Wretched of the Sea' analyses boat narratives by Haitian and Vietnamese writers, and points the way to further stories emanating from the Mediterranean and Roma camps. Gillian Jein's chapter interrogates urban peripheries as fictional locations enabling the exploration of structural violence, and shows how 'neoliberalism's attachment to discourses of regeneration and integration' (p. 217) in fact perpetuates inequalities. Martin Crowley's closing essay shows how civil war, deployed in contemporary narrative to investigate social inclusion and exclusion, ultimately 'maintains the unity of the Republic as the key reference point' (p. 235). That Houellebecq, Daeninckx, and Ernaux (the book was published just before the award of the Nobel to the latter) have the most substantial index entries is perhaps predictable; the absence of Maryse Condé and Marie Nimier may surprise. Overall, the collection, which testifies to an increasing non-alignment of novel and national imagination, all the while acknowledging what Crowley deems fiction's 'centripetal force' (p. 235), is required reading for anyone interested in contemporary fiction in French. Maeve McCusker Queen's University Belfast Copyright © 2023 Modern Humanities Research Association
安娜-路易斯·米尔恩、拉塞尔·威廉姆斯主编的当代法语小说(书评)
书评:安娜-路易斯·米尔恩和拉塞尔·威廉姆斯主编的《法国当代小说》。安娜-路易斯·米尔恩和拉塞尔·威廉姆斯主编。剑桥:剑桥大学出版社,2021。12 + 289页,售价75英镑。ISBN 978-1-108-47579-2。安娜-路易斯·米尔恩和拉塞尔·威廉姆斯汇集了当今法国当代小说中一些最具权威的声音。在他们的引言中,编辑们为他们的项目建立了包容性的参数:在十二章中,当代小说中分散的、多中心的土地和城市景观被展示和颂扬,中心/边缘、大都市/前殖民地、法语/法语国家的二元对立被破坏了。事实上,即使在体量的内部架构中,这种去中心化的承诺也是显而易见的。该文集以Edwige Tamalet Talbayev的《地中海法语写作》开篇,这是一个令人振奋的开端,它将地中海视为一个分散的范例,使我们能够理解“绕过法国与其前殖民地之间通常的主导模式的社会和文化交易的新形式”(第17页)。这种后殖民时代的信念补充了查尔斯·福斯迪克对法语、法语国家和世界文学之间不断变化的边界的拷问。在三份宣言(1992年)、2007年和2017年)之间,福斯迪克追溯了跨国作家和翻译作家日益突出的地位。西蒙·坎普的《实验之后》(After the Experiment)是1980年后法国小说中备受吹捧的故事/主题/世界的回归,他认为实验和游戏在叙事和类型方面仍然至关重要。罗素·威廉姆斯分析了众多小说家对美国文化(犯罪小说、电影、音乐)的焦虑,偶尔也会热情高涨;劳伦斯·格罗夫的文章描绘了漫画小说催化的一系列革命。海伦娜·达菲研究了“亲俄派”作家Andreï Makine和Antoine Volodine的作品,展示了他们的小说是如何回避令人不安的政治现实(尤其是普京时代),而倾向于十九世纪经典俄罗斯小说的怀旧隐喻。安娜-路易斯·米尔恩以法国16岁后教育的“定位”过程为跳板,在对埃诺、卡普兰和格伦的精读中,对阶级和文化资本进行了令人欢迎的思考。在《自我的虚构》(fiction of Self)一书中,雪莉·乔丹(Shirley Jordan)把目光对准了雅克·鲁博(Jacques Roubaud)和玛丽·恩迪亚耶(Marie Ndiaye),他们“无休止的实验”(第166页)在生活写作中利用了真实和虚构的弹性。乔丹的结论是,虽然20世纪90年代学术界盛行的真实/虚构二分法“已经失去了一些重要价值”(第165页),但女性写作中自我虚构化的特殊吸引力往往植根于创伤。马克斯·西尔弗曼(Max Silverman)在一篇文章中也谈到了创伤,从德尔博到休斯顿和三赛;他承认跨时间、国家和种族文化界限解读暴力历史的“关联模式”的价值,并反对这种模式(例如,将大屠杀与殖民历史联系起来),他得出结论:“我们都以模糊的方式卷入了暴力历史”(第183页)。Subha Xavier的《海上的不幸》分析了海地和越南作家对船只的叙述,并指出了从地中海和罗姆营地产生的更多故事的方向。吉莉安·吉恩(Gillian Jein)的章节将城市边缘视为虚构的地点,使人们能够探索结构性暴力,并展示了“新自由主义对再生和整合话语的依恋”(第217页)实际上是如何使不平等永续的。马丁·克劳利(Martin Crowley)的结尾处文章展示了内战如何在当代叙事中被用来调查社会包容和排斥,最终“维持了作为关键参考点的共和国的统一”(第235页)。Houellebecq, Daeninckx和eraux(这本书是在后者获得诺贝尔奖之前出版的)拥有最多的索引条目也许是可以预见的;玛丽丝·康德和玛丽·尼米尔的缺席可能会令人惊讶。总的来说,这本书证明了小说和民族想象越来越不一致,同时也承认了克劳利所认为的小说的“向心力”(第235页),是任何对当代法语小说感兴趣的人必读的书。梅芙·麦卡斯克女王大学贝尔法斯特版权所有©2023现代人文研究协会
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。