Nabokov's Poetics of Vision, or What Anna Karenina is Doing in Kamera obskura

Thomas Seifrid
{"title":"Nabokov's Poetics of Vision, or What Anna Karenina is Doing in Kamera obskura","authors":"Thomas Seifrid","doi":"10.1353/NAB.2011.0025","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Unlike Dostoevsky (\"old Dusty,\" with his \"dusty-and-dusky\" ways, as the hero of Despair puts it), Tolstoy typically comes in for high praise in Nabokov's remarks on his Russian predecessors.1 One early work in particular (Kamera obskura, 1933; Laughter in the Dark, 1938/1965) dwells on Tolstoy with a concentration that might induce us to wonder about the nature of the Tolstoyan influence on Nabokov's early fiction—and thus also, in a broader context, of the reception of Russia's nineteenth-century fiction by the modernist emigration. With Kamera obskura something much more central to Nabokov's poetics is involved than is usually the case in his prolifically allusive works, and this essay is an attempt to speculate on what that something might be.2 The most prominent Tolstoyan references in this novel point to Anna Karenina and do so in a way which suggests not a casual lifting of motifs but","PeriodicalId":110136,"journal":{"name":"Nabokov Studies","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2010-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nabokov Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/NAB.2011.0025","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Unlike Dostoevsky ("old Dusty," with his "dusty-and-dusky" ways, as the hero of Despair puts it), Tolstoy typically comes in for high praise in Nabokov's remarks on his Russian predecessors.1 One early work in particular (Kamera obskura, 1933; Laughter in the Dark, 1938/1965) dwells on Tolstoy with a concentration that might induce us to wonder about the nature of the Tolstoyan influence on Nabokov's early fiction—and thus also, in a broader context, of the reception of Russia's nineteenth-century fiction by the modernist emigration. With Kamera obskura something much more central to Nabokov's poetics is involved than is usually the case in his prolifically allusive works, and this essay is an attempt to speculate on what that something might be.2 The most prominent Tolstoyan references in this novel point to Anna Karenina and do so in a way which suggests not a casual lifting of motifs but
纳博科夫的《视觉诗学》,或者《安娜·卡列尼娜在照相机里做什么》
与陀思妥耶夫斯基(《绝望》中的主人公用“尘土飞扬”的方式形容他的“老尘土”)不同,托尔斯泰在纳博科夫对他的俄罗斯前辈们的评论中通常受到高度赞扬一个特别的早期作品(照相机,1933;《黑暗中的欢笑》(1938/1965)对托尔斯泰的描写可能会让我们好奇托尔斯泰对纳博科夫早期作品的影响的本质fictionÂ-and,因此,在更广泛的背景下,现代主义移民对19世纪俄罗斯小说的接受。与纳博科夫大量的暗示性作品相比,《黑色照相机》涉及了纳博科夫诗学中更为核心的东西,这篇文章试图推测这些东西可能是什么托尔斯泰在这部小说中最突出的引用都指向了安娜·卡列尼娜并以一种不是随意提升主题的方式,而是
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信