Un appel à diversifier la lingua franca des communautés académiques STEM

Kaylee Henry, Ranya Virk, L. Demarchi, Huei Sears
{"title":"Un appel à diversifier la lingua franca des communautés académiques STEM","authors":"Kaylee Henry, Ranya Virk, L. Demarchi, Huei Sears","doi":"10.38126/jspg180303fr","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le parti pris actuel de l'académie STEM (science technologie ingénierie et mathématique) favorise les publications de recherche en anglais, créant une barrière entre les chercheurs anglophones et non anglophones qui nuit à la continuité et à l'évolution de la recherche STEM. Dans cet article, nous présentons des mesures politiques qui utilisent les ressources du gouvernement américain pour créer une infrastructure qui normalise et facilite le processus de traduction linguistique et l'hébergement de publications multilingues. Cette proposition vise à accroître la diversité linguistique dans les publications académiques STEM dans le but ultime d'améliorer la communication scientifique mondiale et d'améliorer la disparité existante entre la littérature STEM anglaise et non anglaise.","PeriodicalId":257284,"journal":{"name":"Shaping the Future of Science Policy","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-08-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Shaping the Future of Science Policy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38126/jspg180303fr","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Le parti pris actuel de l'académie STEM (science technologie ingénierie et mathématique) favorise les publications de recherche en anglais, créant une barrière entre les chercheurs anglophones et non anglophones qui nuit à la continuité et à l'évolution de la recherche STEM. Dans cet article, nous présentons des mesures politiques qui utilisent les ressources du gouvernement américain pour créer une infrastructure qui normalise et facilite le processus de traduction linguistique et l'hébergement de publications multilingues. Cette proposition vise à accroître la diversité linguistique dans les publications académiques STEM dans le but ultime d'améliorer la communication scientifique mondiale et d'améliorer la disparité existante entre la littérature STEM anglaise et non anglaise.
呼吁STEM学术社区的通用语多样化
STEM(科学、技术、工程和数学)学院目前的偏见倾向于用英语发表研究论文,在英语和非英语研究人员之间造成了障碍,阻碍了STEM研究的连续性和发展。在本文中,我们提出了利用美国政府资源创建基础设施的政策措施,以标准化和促进语言翻译过程和多语言出版物的托管。该提案旨在增加STEM学术出版物的语言多样性,最终目标是改善全球科学交流,并改善英语和非英语STEM文学之间的现有差距。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信