Concepts of Translation of Takwil, Tafsir, and Hermeneutics in the Science of the Al-Qur’an

Arrasyid Arrasyid, Toni Markos, Siti Aqilah
{"title":"Concepts of Translation of Takwil, Tafsir, and Hermeneutics in the Science of the Al-Qur’an","authors":"Arrasyid Arrasyid, Toni Markos, Siti Aqilah","doi":"10.24036/kwkib.v4i1.130","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study of the Quran encompasses a multitude of significant concepts pertaining to the interpretation and comprehension of its text. This qualitative research employs the method of descriptive analysis to expound upon the process of translating the Quranic text from its original Arabic form into other languages. The act of translation is of paramount importance due to the Quran's initial revelation in Arabic, rendering comprehension of its content and message inaccessible to non-Arabic speakers without the aid of translation. The concepts of takwil and tafsir serve to facilitate the interpretation of the Quranic meaning, with the former referring to a meaning that is not explicitly stated in the text, and the latter involving a more in-depth interpretation of the Quranic text, considering its historical and cultural context. Hermeneutics, a comprehensive and systematic methodology of text interpretation, is instrumental in the science of the Quran, given the intricacy and multiplicity of meanings within its text, necessitating scrupulous and diligent understanding.","PeriodicalId":387778,"journal":{"name":"Jurnal Kawakib","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Kawakib","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24036/kwkib.v4i1.130","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The study of the Quran encompasses a multitude of significant concepts pertaining to the interpretation and comprehension of its text. This qualitative research employs the method of descriptive analysis to expound upon the process of translating the Quranic text from its original Arabic form into other languages. The act of translation is of paramount importance due to the Quran's initial revelation in Arabic, rendering comprehension of its content and message inaccessible to non-Arabic speakers without the aid of translation. The concepts of takwil and tafsir serve to facilitate the interpretation of the Quranic meaning, with the former referring to a meaning that is not explicitly stated in the text, and the latter involving a more in-depth interpretation of the Quranic text, considering its historical and cultural context. Hermeneutics, a comprehensive and systematic methodology of text interpretation, is instrumental in the science of the Quran, given the intricacy and multiplicity of meanings within its text, necessitating scrupulous and diligent understanding.
《古兰经》科学中Takwil、Tafsir的翻译概念与解释学
对《古兰经》的研究包含了许多重要的概念,这些概念与对其文本的解释和理解有关。本定性研究采用描述性分析的方法,阐述了将《古兰经》文本从原来的阿拉伯语形式翻译成其他语言的过程。翻译行为是至关重要的,因为古兰经最初是用阿拉伯语启示的,如果没有翻译的帮助,非阿拉伯语使用者无法理解其内容和信息。takwil和tafsir的概念有助于解释古兰经的含义,前者指的是文本中没有明确说明的含义,后者涉及对古兰经文本的更深入的解释,考虑到其历史和文化背景。解释学是一种全面而系统的文本解释方法,在古兰经科学中起着重要作用,因为古兰经文本中含义的复杂性和多样性,需要仔细和勤奋的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信