Fengling Li, Ya-li Wang, Xue-mei Wei, S. Du, Shenglian Duan, Guolu Jiang, Lijun Cui, Fang Tang, Liping Wei, Mengjiao Yang, Rong Chen
{"title":"Chinese Version of VEINES-QOL/Sym Questionnaire in Chinese Patients with Deep Venous Thrombosis: Cultural Adaptation and Psychometric Properties","authors":"Fengling Li, Ya-li Wang, Xue-mei Wei, S. Du, Shenglian Duan, Guolu Jiang, Lijun Cui, Fang Tang, Liping Wei, Mengjiao Yang, Rong Chen","doi":"10.18282/l-e.v10i8.3047","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose:To verify the psychometrical properties of the Chinese-version VEnous INsufficiency Epidemiological \nand Economic Study-Quality of Life/Symptoms (VEINES-QOL/Sym) questionnaire, in Chinese patients with deep venous \nthrombosis.Methods:The English-version VEINES-QOL/Sym questionnaire was translated into Chinese by forward-translation, \nback-translation and cultural adjustment, and approved by the original authors. It was administered to patients with deep \nvenous thrombosis of the two local hospitals in Nanchong from Jul 2017 to Jan 2018. The internal consistency reliability and \nconstruct validity of the Chinese version of VEINES-QOL/Sym questionnaire were evaluated. Main outcome measures were \nas follows: Reliability was tested using Cronbach’s alpha coefficient, internal consistency reliability, retest reliability, split-half \nreliability . Validity was verified by structure validity, content validity and criterion-related validity.Results:In pilot study, a total \nof 132 participates completed the questionnaire. In validity sample, a total of 335 participates completed the questionnaire. The \nChinese-version VEINES-QOL/Sym questionnaire has 25 items. And it had good internal consistency and stability (Cronbach’s \nα coefficients ranging from 0.877-0.930, split-half coefficients ranging from 0.792-0.913 and retest coefficients ranging from \n0.891-0.987). The Chinese-version VEINES-QOL/Sym summary score had good criterion-related validity in the PCS (physical \ncomponent summary) and MCS (mental component summary) of Chinese-version SF-36 (0.801 and 0.792). Four factors emerged \nfrom exploratory factor analysis, which named symptoms (Q1a-i, Q6), physical functioning (Q2, Q3a-d), role-physical (Q4a-d, \nQ5) and mental health (Q7a-e) respectively. ConclusionsThis questionnaire was shown to be reliable and valid in the Chinese \nlanguage. We propose that the Chinese-version VEINES-QOL/Sym is a useful tool for local use.","PeriodicalId":199440,"journal":{"name":"Learning & Education","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Learning & Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18282/l-e.v10i8.3047","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Purpose:To verify the psychometrical properties of the Chinese-version VEnous INsufficiency Epidemiological
and Economic Study-Quality of Life/Symptoms (VEINES-QOL/Sym) questionnaire, in Chinese patients with deep venous
thrombosis.Methods:The English-version VEINES-QOL/Sym questionnaire was translated into Chinese by forward-translation,
back-translation and cultural adjustment, and approved by the original authors. It was administered to patients with deep
venous thrombosis of the two local hospitals in Nanchong from Jul 2017 to Jan 2018. The internal consistency reliability and
construct validity of the Chinese version of VEINES-QOL/Sym questionnaire were evaluated. Main outcome measures were
as follows: Reliability was tested using Cronbach’s alpha coefficient, internal consistency reliability, retest reliability, split-half
reliability . Validity was verified by structure validity, content validity and criterion-related validity.Results:In pilot study, a total
of 132 participates completed the questionnaire. In validity sample, a total of 335 participates completed the questionnaire. The
Chinese-version VEINES-QOL/Sym questionnaire has 25 items. And it had good internal consistency and stability (Cronbach’s
α coefficients ranging from 0.877-0.930, split-half coefficients ranging from 0.792-0.913 and retest coefficients ranging from
0.891-0.987). The Chinese-version VEINES-QOL/Sym summary score had good criterion-related validity in the PCS (physical
component summary) and MCS (mental component summary) of Chinese-version SF-36 (0.801 and 0.792). Four factors emerged
from exploratory factor analysis, which named symptoms (Q1a-i, Q6), physical functioning (Q2, Q3a-d), role-physical (Q4a-d,
Q5) and mental health (Q7a-e) respectively. ConclusionsThis questionnaire was shown to be reliable and valid in the Chinese
language. We propose that the Chinese-version VEINES-QOL/Sym is a useful tool for local use.