Utilizing semantic equivalence classes of Japanese functional expressions in machine translation

Akiko Sakamoto, T. Utsuro, Suguru Matsuyoshi
{"title":"Utilizing semantic equivalence classes of Japanese functional expressions in machine translation","authors":"Akiko Sakamoto, T. Utsuro, Suguru Matsuyoshi","doi":"10.1145/1667780.1667790","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper applied \"Sandglass\" machine translation architecture to the task of translating Japanese functional expressions into English. We employ the semantic equivalence classes of a recently compiled large scale hierarchical lexicon of Japanese functional expressions. We examine each class whether it is monosemous or not. We realize this procedure by empirically studying whether functional expressions within a class can be translated into a single canonical English expression. Furthermore, in order to precisely identify the class of functional expressions to which our translation rule is directly applicable, we further introduce two types of ambiguities of functional expressions and identify monosemous functional expressions. We finally show that the proposed framework outperforms commercial machine translation software products.","PeriodicalId":103128,"journal":{"name":"Proceedings of the 3rd International Universal Communication Symposium","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the 3rd International Universal Communication Symposium","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1145/1667780.1667790","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper applied "Sandglass" machine translation architecture to the task of translating Japanese functional expressions into English. We employ the semantic equivalence classes of a recently compiled large scale hierarchical lexicon of Japanese functional expressions. We examine each class whether it is monosemous or not. We realize this procedure by empirically studying whether functional expressions within a class can be translated into a single canonical English expression. Furthermore, in order to precisely identify the class of functional expressions to which our translation rule is directly applicable, we further introduce two types of ambiguities of functional expressions and identify monosemous functional expressions. We finally show that the proposed framework outperforms commercial machine translation software products.
日语功能表达式语义等价类在机器翻译中的应用
本文将“沙漏”机器翻译架构应用于日语功能表达的英译任务。我们采用了最近编译的大型日语功能表达式层次词典的语义等价类。我们检查每个类是否为一元的。我们通过实证研究类中的函数表达式是否可以翻译成单一的规范英语表达式来实现这一过程。此外,为了准确识别我们的翻译规则直接适用的功能表达式的类别,我们进一步引入了两种类型的功能表达式的歧义,并识别单一功能表达式。我们最后表明,所提出的框架优于商业机器翻译软件产品。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信