On the question of the concepts of «secondary language personality» and «bilingual»

Д.М. Кабенова, Э.А Урунбасарова, A. Ыскакнаби
{"title":"On the question of the concepts of «secondary language personality» and «bilingual»","authors":"Д.М. Кабенова, Э.А Урунбасарова, A. Ыскакнаби","doi":"10.31489/2022ped4/114-120","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The active policy of multilingualism can be traced in many state documents of Kazakhstan, whose residents are mostly fluent in two or more languages. The youth of our country takes a responsible attitude to foreign languages learning. Some choose a foreign language as a profile discipline at the university, while others, studying in non-linguistic specialties, study it at language courses. English, German, French, Chinese, Arabic, and Korean are especially popular at the universities. Students, future teachers of foreign languages, study a practical course of the chosen language in combination with the history of the country of the language being studied, the culture of its native speakers. Language learning effects on the formation of the student’s language personality. The author examines in the article the concepts of \"secondary language personality\" and \"bilingual\", defines the differences between them. The author presents the arguments about the desired question: is a language personality, who has mastered a foreign language at a high level, a bilingual or a secondary language personality? As a result of studying these terms, the importance of forming a secondary language personality when teaching a foreign language is emphasized, who not only speaks a foreign language at the intercultural level, but also has the worldview and cultural values of native speakers of the studied language. After researching the works of domestic and foreign scientists on this topic, the author offers in this analytical article a working definition of the concept of \"secondary language personality\".","PeriodicalId":336594,"journal":{"name":"Bulletin of the Karaganda University. Pedagogy series","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of the Karaganda University. Pedagogy series","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31489/2022ped4/114-120","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The active policy of multilingualism can be traced in many state documents of Kazakhstan, whose residents are mostly fluent in two or more languages. The youth of our country takes a responsible attitude to foreign languages learning. Some choose a foreign language as a profile discipline at the university, while others, studying in non-linguistic specialties, study it at language courses. English, German, French, Chinese, Arabic, and Korean are especially popular at the universities. Students, future teachers of foreign languages, study a practical course of the chosen language in combination with the history of the country of the language being studied, the culture of its native speakers. Language learning effects on the formation of the student’s language personality. The author examines in the article the concepts of "secondary language personality" and "bilingual", defines the differences between them. The author presents the arguments about the desired question: is a language personality, who has mastered a foreign language at a high level, a bilingual or a secondary language personality? As a result of studying these terms, the importance of forming a secondary language personality when teaching a foreign language is emphasized, who not only speaks a foreign language at the intercultural level, but also has the worldview and cultural values of native speakers of the studied language. After researching the works of domestic and foreign scientists on this topic, the author offers in this analytical article a working definition of the concept of "secondary language personality".
关于“第二语言人格”和“双语”概念的问题
哈萨克斯坦的许多国家文件都可以追溯到积极的多语政策,其居民大多精通两种或两种以上的语言。我国的年轻人对外语学习持负责任的态度。一些人选择外语作为大学的一门专业,而另一些学习非语言专业的人则在语言课程中学习外语。英语、德语、法语、汉语、阿拉伯语和韩语在大学里特别受欢迎。学生,未来的外语教师,学习所选语言的实践课程,并结合所学语言国家的历史和母语者的文化。语言学习对学生语言人格形成的影响。本文考察了“第二语言人格”和“双语人格”的概念,并对两者的区别进行了界定。作者提出了关于想要解决的问题的论点:掌握一门外语水平较高的语言人格是双语人格还是第二语言人格?通过对这些术语的研究,强调了在外语教学中形成第二语言人格的重要性,他们不仅在跨文化层面上讲外语,而且具有所学语言的母语者的世界观和文化价值观。本文在研究了国内外学者对这一问题的研究成果后,对“第二语言人格”的概念给出了一个较为具体的定义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信