Learning through Linguistic citizenship: Finding the “I” of the essay

Zannie Bock, L. Abrahams, Keshia Jansen
{"title":"Learning through Linguistic citizenship: Finding the “I” of the essay","authors":"Zannie Bock, L. Abrahams, Keshia Jansen","doi":"10.14426/mm.v6i1.123","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent years, the South African higher education system has seen growing calls for broadened epistemic access, decolonised curricula and transformed institutions. Scholars across South Africa have taken up the challenge and are working on new theoretical approaches to teaching and learning in higher education. In this paper, we reflect on students’ experiences of a multilingual, multimodal module called Reimagining Multilingualisms, which was jointly offered by the Universities of the Western Cape and Stellenbosch in April and May of 2018. In this paper, we provide an overview of the module and the different types of activities it involved. We reflect on these experiences using the theoretical lenses of decolonial scholar Mignolo (2009) on the ‘locus of enunciation’, and Stroud (2018) on ‘Linguistic Citizenship’. We present extracts from focus group interviews with students from both campuses to illustrate the involvement of ‘the body’ in ‘knowing’ and the ways in which the module enabled different ‘voices’ to emerge. We focus particularly on the role played by students’ perceived ‘vulnerability’ in the transformative benefits of the module and discuss this by way of conclusion. In sum, we suggest how the centring of multilingualism and diversity – not only as core pedagogic principles, but also as a methodology for transformation – may be used to enhance access and recapture voice in the building of a more integrated and just society.","PeriodicalId":149814,"journal":{"name":"Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery","volume":"52 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14426/mm.v6i1.123","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In recent years, the South African higher education system has seen growing calls for broadened epistemic access, decolonised curricula and transformed institutions. Scholars across South Africa have taken up the challenge and are working on new theoretical approaches to teaching and learning in higher education. In this paper, we reflect on students’ experiences of a multilingual, multimodal module called Reimagining Multilingualisms, which was jointly offered by the Universities of the Western Cape and Stellenbosch in April and May of 2018. In this paper, we provide an overview of the module and the different types of activities it involved. We reflect on these experiences using the theoretical lenses of decolonial scholar Mignolo (2009) on the ‘locus of enunciation’, and Stroud (2018) on ‘Linguistic Citizenship’. We present extracts from focus group interviews with students from both campuses to illustrate the involvement of ‘the body’ in ‘knowing’ and the ways in which the module enabled different ‘voices’ to emerge. We focus particularly on the role played by students’ perceived ‘vulnerability’ in the transformative benefits of the module and discuss this by way of conclusion. In sum, we suggest how the centring of multilingualism and diversity – not only as core pedagogic principles, but also as a methodology for transformation – may be used to enhance access and recapture voice in the building of a more integrated and just society.
通过语言公民学习:找到文章的“我”
近年来,南非高等教育系统越来越多地呼吁扩大知识获取、非殖民化课程和改革机构。南非各地的学者都接受了这一挑战,并致力于研究高等教育教学的新理论方法。在本文中,我们反思了学生们在2018年4月和5月由西开普省和斯泰伦博斯大学联合提供的多语言、多模态模块Reimagining multilinguisms的经历。在本文中,我们概述了该模块及其涉及的不同类型的活动。我们使用非殖民学者Mignolo(2009)关于“发音轨迹”和Stroud(2018)关于“语言公民”的理论镜头来反思这些经验。我们提供了对两个校区学生的焦点小组访谈摘录,以说明“身体”在“认知”中的参与,以及该模块使不同“声音”出现的方式。我们特别关注学生感知到的“脆弱性”在该模块的变革益处中所扮演的角色,并以结论的方式讨论这一点。总之,我们建议如何以多语言和多样性为中心-不仅作为核心教学原则,而且作为一种转型方法-可以用于在建设更加一体化和公正的社会中增加机会和重新获得发言权。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信