Hétérographies du désir

Benoît Fliche, M. Pénicaud
{"title":"Hétérographies du désir","authors":"Benoît Fliche, M. Pénicaud","doi":"10.4000/TC.9766","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le 23 avril n'est pas seulement la fete des enfants et de la souverainete nationale qui commemore les premices de la Republique turque fondee par Mustapha Kemal Ataturk. Ce jour ferie correspond aussi a la fete de saint Georges, figure majeure dans le christianisme oriental. Ce matin-la, les innombrables embarcaderes d'Istanbul sont pris d'assaut par des dizaines de milliers de per-sonnes. Toutes souhaitent atteindre l'ile de Buyukada, la plus grande de l'archipel des Princes (en grec, Prinkipo), au sommet de laquelle s'eleve un monastere grec orthodoxe qui abrite une icone miraculeuse de saint Georges. Une heure plus tard, les bateaux deversent une foule immense de pelerins qui envahissent le petit port touristique. Les voitures etant interdites sur l'ile, certains cherchent a prendre une caleche, tandis que la plupart montent a pied vers le monastere. Sur la place de l'Union (Birlik Meydani) regne une foire typique des pelerinages : lieu de retrouvailles, marche d'echoppes ephemeres, carrefour incessant des caleches, sous le controle discret des autorites. C'est la que debute le chemin pedestre du sanctuaire qui semble charge d'une force spirituelle particulierement dense ce jour-la, tout au moins dans les representations des pelerins. La grande specificite de ce jour de fete est que la grande majorite des visiteurs ne sont pas chretiens. En effet, le 23 avril, ce lieu saint attire en masse des musulmans. Ou plutot faudrait-il dire « musulmanes », car la balance des sexes est de l'ordre de deux femmes pour un homme sur le ponton d'arrivee, pour etre ensuite de dix pour un a l'interieur du sanctuaire ; 89 % des visiteurs sont des femmes non voilees ce qui, aujourd'hui en Turquie, n'est pas sans signification puisqu'environ 70 % des femmes declarent porter le voile dans les sondages. 1 % des visiteurs sont des femmes portant le voile. Les enfants sont assez rares. Certes, cette abondante frequen-tation musulmane peut paraitre inopinee ou incongrue de prime abord, mais elle s'inscrit en fait dans un phenomene plus vaste, tant dans la longue duree que sur le plan geographique : la visite des sanctuaires de l'« autre religieux ». Cela a bien ete documente des la fin de l'Empire Ottoman par Frederick Hasluck (Hasluck 2000), avant qu'un nombre croissant de travaux Benoit Fliche & Manoel Penicaud Heterographies du desir Pratiques votives au monastere de Saint-Georges (Buyukada, Istanbul)","PeriodicalId":102361,"journal":{"name":"Techniques & culture","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Techniques & culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/TC.9766","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Le 23 avril n'est pas seulement la fete des enfants et de la souverainete nationale qui commemore les premices de la Republique turque fondee par Mustapha Kemal Ataturk. Ce jour ferie correspond aussi a la fete de saint Georges, figure majeure dans le christianisme oriental. Ce matin-la, les innombrables embarcaderes d'Istanbul sont pris d'assaut par des dizaines de milliers de per-sonnes. Toutes souhaitent atteindre l'ile de Buyukada, la plus grande de l'archipel des Princes (en grec, Prinkipo), au sommet de laquelle s'eleve un monastere grec orthodoxe qui abrite une icone miraculeuse de saint Georges. Une heure plus tard, les bateaux deversent une foule immense de pelerins qui envahissent le petit port touristique. Les voitures etant interdites sur l'ile, certains cherchent a prendre une caleche, tandis que la plupart montent a pied vers le monastere. Sur la place de l'Union (Birlik Meydani) regne une foire typique des pelerinages : lieu de retrouvailles, marche d'echoppes ephemeres, carrefour incessant des caleches, sous le controle discret des autorites. C'est la que debute le chemin pedestre du sanctuaire qui semble charge d'une force spirituelle particulierement dense ce jour-la, tout au moins dans les representations des pelerins. La grande specificite de ce jour de fete est que la grande majorite des visiteurs ne sont pas chretiens. En effet, le 23 avril, ce lieu saint attire en masse des musulmans. Ou plutot faudrait-il dire « musulmanes », car la balance des sexes est de l'ordre de deux femmes pour un homme sur le ponton d'arrivee, pour etre ensuite de dix pour un a l'interieur du sanctuaire ; 89 % des visiteurs sont des femmes non voilees ce qui, aujourd'hui en Turquie, n'est pas sans signification puisqu'environ 70 % des femmes declarent porter le voile dans les sondages. 1 % des visiteurs sont des femmes portant le voile. Les enfants sont assez rares. Certes, cette abondante frequen-tation musulmane peut paraitre inopinee ou incongrue de prime abord, mais elle s'inscrit en fait dans un phenomene plus vaste, tant dans la longue duree que sur le plan geographique : la visite des sanctuaires de l'« autre religieux ». Cela a bien ete documente des la fin de l'Empire Ottoman par Frederick Hasluck (Hasluck 2000), avant qu'un nombre croissant de travaux Benoit Fliche & Manoel Penicaud Heterographies du desir Pratiques votives au monastere de Saint-Georges (Buyukada, Istanbul)
欲望的异象
4月23日不仅是儿童和国家主权的节日,也是纪念穆斯塔法·凯末尔·阿塔图尔克建立的土耳其共和国成立的节日。这个节日也与东方基督教的主要人物圣乔治的节日相对应。今天早上,成千上万的人袭击了伊斯坦布尔无数的码头。他们都想去布尤卡达岛,这是王子群岛中最大的岛屿,岛上有一座希腊东正教修道院,里面有圣乔治的神奇圣像。一小时后,大批朝圣者涌入这个旅游小港口。由于岛上禁止汽车通行,一些人试图乘坐马车,而大多数人则步行前往修道院。在联合广场(Birlik Meydani),有一个典型的朝圣集市:聚会的地方,短暂的摊位,不断的caleches十字路口,在当局的谨慎控制下。这是通往圣所的步道的起点,这条步道在这一天似乎充满了特别密集的精神力量,至少在朝圣者的形象中是这样。这个节日最大的特点是,绝大多数游客都不是基督徒。事实上,在4月23日,这个圣地吸引了大批穆斯林。或者更确切地说,我们应该说“穆斯林”,因为性别平衡是在到达码头上两女一男,然后在圣所内是十比一;89%的游客是不戴面纱的女性,这在今天的土耳其并不重要,因为在调查中,大约70%的女性声称戴面纱。1%的游客是戴面纱的女性。孩子很少见。诚然,这种大量的穆斯林访问乍一看可能是出乎意料的或不协调的,但事实上,它是一个更广泛现象的一部分,无论是在时间上还是在地理上:参观“其他宗教”的圣殿。在越来越多的Benoit Fliche和Manoel Penicaud的作品之前,Frederick Hasluck (Hasluck 2000)已经记录了奥斯曼帝国的结束,在圣乔治修道院(Buyukada,伊斯坦布尔)的愿望实践的Heterographies
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信