Thinking Negofeminism in Translation: Interview with Tomi Adeaga

Tomi Adeaga, Dennys Silva-Reis
{"title":"Thinking Negofeminism in Translation: Interview with Tomi Adeaga","authors":"Tomi Adeaga, Dennys Silva-Reis","doi":"10.22478/UFPB.1807-8214.2019V27N1.46712","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tomi Adeaga [T. A.] Over the years, I have found out and have been quite critical of the way African feminine literature is being translated into German for example. African women are often portrayed in Western media including the German media as underdeveloped, helpless women suffering under patriarchal yoke. This perception along with the xenophobic approach to the African continent has also affected the way African and African diaspora feminist authors’ books are translated into German.","PeriodicalId":438381,"journal":{"name":"Revista Ártemis","volume":"217 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Ártemis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22478/UFPB.1807-8214.2019V27N1.46712","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Tomi Adeaga [T. A.] Over the years, I have found out and have been quite critical of the way African feminine literature is being translated into German for example. African women are often portrayed in Western media including the German media as underdeveloped, helpless women suffering under patriarchal yoke. This perception along with the xenophobic approach to the African continent has also affected the way African and African diaspora feminist authors’ books are translated into German.
翻译中的谈判女权主义思考——对阿德加Tomi的访谈
Tomi Adeaga [T.]答:多年来,我发现并一直对非洲女性文学被翻译成德语的方式持批评态度。在包括德国媒体在内的西方媒体中,非洲女性经常被描绘成在父权枷锁下遭受不发达、无助的女性。这种看法以及对非洲大陆的仇外态度也影响了非洲和散居非洲的女性主义作家的作品被翻译成德语的方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信