"Reflections in an Eastern Mirror, or Performance of a French Vaudeville in Russia"

M. Woodside
{"title":"\"Reflections in an Eastern Mirror, or Performance of a French Vaudeville in Russia\"","authors":"M. Woodside","doi":"10.7202/1014519AR","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Exceedingly popular in their day, Russian vaudevilles and opera-vaudevilles of the first third of the nineteenth century are not available in modern orchestral scores. Although many of these musical comedies are known to be adapted from French works, for the most part the original French titles are unknown, as are the differences in French and Russian treatments of musical numbers. Focussing primarily on Pisarev's Babushkiny popugai [Grandma's Parrots] (St. Petersburg, 1819), this article compares the original French vaudeville with its Russian adaptation on several points: libretto, performance venues, and musical treatment, the latter based in part on manuscript sources of Alexei N. Verstovsky's orchestral scores.","PeriodicalId":224798,"journal":{"name":"Canadian University Music Review","volume":"20 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian University Music Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1014519AR","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Exceedingly popular in their day, Russian vaudevilles and opera-vaudevilles of the first third of the nineteenth century are not available in modern orchestral scores. Although many of these musical comedies are known to be adapted from French works, for the most part the original French titles are unknown, as are the differences in French and Russian treatments of musical numbers. Focussing primarily on Pisarev's Babushkiny popugai [Grandma's Parrots] (St. Petersburg, 1819), this article compares the original French vaudeville with its Russian adaptation on several points: libretto, performance venues, and musical treatment, the latter based in part on manuscript sources of Alexei N. Verstovsky's orchestral scores.
“东方镜中的映像,或在俄罗斯的法国杂耍表演”
十九世纪前三分之一时期的俄罗斯轻剧和歌剧轻剧在当时非常流行,在现代管弦乐乐谱中找不到。虽然这些音乐喜剧中有许多被认为是改编自法国作品,但在大多数情况下,原始的法语标题是未知的,正如法国和俄罗斯在音乐数字处理方面的差异一样。本文主要关注皮萨列夫的《奶奶的鹦鹉》(1819年,圣彼得堡),从几个方面比较了法国原版杂耍剧与俄罗斯改编的杂耍剧:歌词、演出场地和音乐处理,后者部分基于阿列克谢·n·维斯托夫斯基管弦乐乐谱的手稿来源。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信