BEEF CATTLE AND SHEEP ON HILL COUNTRY FARMS

F. L. Ward
{"title":"BEEF CATTLE AND SHEEP ON HILL COUNTRY FARMS","authors":"F. L. Ward","doi":"10.33584/jnzg.1962.24.1146","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Beef in the Old World was frequently a by-product of cattle used for other purposes, as cattle were once the main motive power on farms. It was not until after they were superseded by horses as draught animals that they were reared and fed primarily for beef.","PeriodicalId":261810,"journal":{"name":"Proceedings of the New Zealand Grassland Association","volume":"38 10","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1962-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the New Zealand Grassland Association","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33584/jnzg.1962.24.1146","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Beef in the Old World was frequently a by-product of cattle used for other purposes, as cattle were once the main motive power on farms. It was not until after they were superseded by horses as draught animals that they were reared and fed primarily for beef.
山区农场里的肉牛和羊
在旧大陆,牛肉通常是牛用于其他目的的副产品,因为牛曾经是农场的主要动力。直到马取代了它们作为役畜的地位,人们才开始饲养和喂养它们,主要是为了吃牛肉。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信