Transtextualidad y tipologías culturales en el cortometraje Aria

C. V. Vidaurre-Arenas, Arturo Morales-Campos
{"title":"Transtextualidad y tipologías culturales en el cortometraje Aria","authors":"C. V. Vidaurre-Arenas, Arturo Morales-Campos","doi":"10.36677/lacolmena.v0i114.16206","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Se muestran algunas funciones de la transtextualidad propuestas por Gérard Genette, los contrastes entre determinados tipos culturales abordados por Iuri Lotman, y la presencia de acciones simbólicas y caracterizaciones de los personajes dentro del cortometraje animado Aria (2001), de Pjotr Sapegin. En concreto, se analizan, por un lado, las posibilidades semióticas de las relaciones que mantiene el hipotexto (la ópera de Giacomo Puccini, Madama Butterfly) con el hipertexto (el propio texto cinematográfico) y, por el otro, las repercusiones políticas e ideológicas que transcriben los contrastes entre los dos tipos culturales principales presentes en dicho filme (la tradición japonesa y la estadounidense). \n           ","PeriodicalId":200105,"journal":{"name":"La Colmena","volume":"64 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"La Colmena","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36677/lacolmena.v0i114.16206","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Se muestran algunas funciones de la transtextualidad propuestas por Gérard Genette, los contrastes entre determinados tipos culturales abordados por Iuri Lotman, y la presencia de acciones simbólicas y caracterizaciones de los personajes dentro del cortometraje animado Aria (2001), de Pjotr Sapegin. En concreto, se analizan, por un lado, las posibilidades semióticas de las relaciones que mantiene el hipotexto (la ópera de Giacomo Puccini, Madama Butterfly) con el hipertexto (el propio texto cinematográfico) y, por el otro, las repercusiones políticas e ideológicas que transcriben los contrastes entre los dos tipos culturales principales presentes en dicho filme (la tradición japonesa y la estadounidense).            
短片《咏叹调》中的跨文本性和文化类型
本文分析了由gerard Genette提出的跨文本性的一些功能,Iuri Lotman提出的某些文化类型之间的对比,以及Pjotr Sapegin的动画短片《Aria》(2001)中象征性行为和人物特征的存在。具体分析,一方面保持的关系的可能性semióticas hipotexto贾科莫·Puccini蝴蝶夫人(歌剧)与超文本传输协议(电影文本本身);另一方面,政治和意识形态影响transcriben两种文化之间的差异主要在说电影(传统日本和美国)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信