From the History of Turkish Popular Literature: The Novel of Peyami Safa “A Young Girl Among The Bektashi”

A. S. Suleimanova, Mark A. Kozintcev, Aleksey V. Obraztsov
{"title":"From the History of Turkish Popular Literature: The Novel of Peyami Safa “A Young Girl Among The Bektashi”","authors":"A. S. Suleimanova, Mark A. Kozintcev, Aleksey V. Obraztsov","doi":"10.21638/spbu13.2022.110","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article centers around the figure of Peyami Safa, a classic of Turkish literary modernism, and particularly around his creative activities that have not yet received enough attention in Turkish studies in Russia, especially his contribution into Turkish mass (popular) literature. Under examination is the story “A Young Girl Among The Bektashi”, which combines erotic, detective, and gothic plot lines. The story was published in 1927 under the name Server Bedi, a widely known pseudonym of Peyami Safa. In this work he manifests as a writer extremely sensitive to the political situation, to government ideology, and to state policy. A decree aimed at secularization of the state was issued in Turkey in 1925, according to which dervishes’ tekkes were to be closed. Even though the struggle against “popular” forms of Islam started much earlier, in the late 19th century, when Sultan Mahmud II took steps to eradicate the Bektashi Order of dervishes, the Republican government was still in need of legitimizing its activities at all levels and in all forms of social influencing, including such media as literature and fiction. To further discredit the Alevi and Bektashi religious minorities, Peyami Safa builds his story around (and actively uses) various misconceptions about dervishes’ customs, rituals, and religious practices, misconceptions that were purported and widely circulated among the Sunni Turks. The novelty of the paper lies in the fact that it gives the fullest biography of the writer available in Russian, which, in turn, reveals major underlying reasons that determined the author’s choice of narrative strategies. Due to Peyami Safa’s personal features that were exacerbated by a serious disease he suffered, he failed to create a literary piece of mass literature of the same high quality which characterizes modernism writings created under his own name.","PeriodicalId":342908,"journal":{"name":"Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21638/spbu13.2022.110","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article centers around the figure of Peyami Safa, a classic of Turkish literary modernism, and particularly around his creative activities that have not yet received enough attention in Turkish studies in Russia, especially his contribution into Turkish mass (popular) literature. Under examination is the story “A Young Girl Among The Bektashi”, which combines erotic, detective, and gothic plot lines. The story was published in 1927 under the name Server Bedi, a widely known pseudonym of Peyami Safa. In this work he manifests as a writer extremely sensitive to the political situation, to government ideology, and to state policy. A decree aimed at secularization of the state was issued in Turkey in 1925, according to which dervishes’ tekkes were to be closed. Even though the struggle against “popular” forms of Islam started much earlier, in the late 19th century, when Sultan Mahmud II took steps to eradicate the Bektashi Order of dervishes, the Republican government was still in need of legitimizing its activities at all levels and in all forms of social influencing, including such media as literature and fiction. To further discredit the Alevi and Bektashi religious minorities, Peyami Safa builds his story around (and actively uses) various misconceptions about dervishes’ customs, rituals, and religious practices, misconceptions that were purported and widely circulated among the Sunni Turks. The novelty of the paper lies in the fact that it gives the fullest biography of the writer available in Russian, which, in turn, reveals major underlying reasons that determined the author’s choice of narrative strategies. Due to Peyami Safa’s personal features that were exacerbated by a serious disease he suffered, he failed to create a literary piece of mass literature of the same high quality which characterizes modernism writings created under his own name.
从土耳其通俗文学史看佩亚米·萨法的小说《贝克塔什人中的少女》
本文以土耳其现代主义文学经典人物佩亚米·萨法为中心,围绕他在俄罗斯土耳其研究中尚未得到足够重视的创作活动,特别是他对土耳其大众文学的贡献展开论述。正在接受审查的故事是“贝克塔什中的一个年轻女孩”,它结合了情色,侦探和哥特式的情节主线。这个故事于1927年以Server Bedi的名字发表,这是Peyami Safa广为人知的笔名。在这部作品中,他表现为一个对政治形势、政府意识形态和国家政策极其敏感的作家。1925年,土耳其颁布了一项旨在使国家世俗化的法令,根据该法令,苦行僧的修道院将被关闭。尽管反对“流行”形式的伊斯兰教的斗争开始得更早,在19世纪后期,当苏丹马哈茂德二世采取措施根除Bektashi秩序的托钵僧时,共和政府仍然需要在各级和各种形式的社会影响中使其活动合法化,包括文学和小说等媒体。为了进一步诋毁Alevi和Bektashi宗教少数群体,Peyami Safa围绕(并积极利用)对苦行僧的习俗、仪式和宗教习俗的各种误解构建了他的故事,这些误解在逊尼派土耳其人中被广泛传播。这篇论文的新颖之处在于,它以俄语提供了这位作家最完整的传记,而这反过来又揭示了决定作者选择叙事策略的主要潜在原因。由于Peyami Safa的个人特征被他所遭受的严重疾病所加剧,他未能创造出以他自己的名义创作的现代主义作品所具有的同样高质量的大众文学作品。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信