{"title":"Traduttore, traditore : Peut-on violer le texte source, à condition de lui faire de beaux enfants ?","authors":"Pierre Kaser, Wen He","doi":"10.4000/ideo.1113","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cette journee d’etude a porte principalement sur la place de la creativite dans la traduction des litteratures d’Asie, anciennes et contemporaines. Ces litteratures mettent, en effet, le traducteur face a des defis linguistiques et culturels particuliers : jeux de mots, metaphores lexicalisees, expressions idiomatiques, etc., ainsi que des procedes rhetoriques et stylistiques specifiques, et le confrontent a ce que l’on designe souvent sous l’appellation d’intraduisible. Les textes originaux,...","PeriodicalId":365776,"journal":{"name":"Impressions d’Extrême-Orient","volume":"234 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Impressions d’Extrême-Orient","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ideo.1113","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Cette journee d’etude a porte principalement sur la place de la creativite dans la traduction des litteratures d’Asie, anciennes et contemporaines. Ces litteratures mettent, en effet, le traducteur face a des defis linguistiques et culturels particuliers : jeux de mots, metaphores lexicalisees, expressions idiomatiques, etc., ainsi que des procedes rhetoriques et stylistiques specifiques, et le confrontent a ce que l’on designe souvent sous l’appellation d’intraduisible. Les textes originaux,...