{"title":"Appendice au chapitre 9 : Citer/citation : l’éventail polysémique","authors":"","doi":"10.1515/9783110641226-017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Curieux statut que celui de ces termes dans le discours linguistique contemporain : d’emploi fréquent, ils ne figurent pourtant ni en entrée des dictionnaires de la discipline (linguistique ou analyse de discours) en usage, ni dans les index de notions des grammaires1, comme si leur emploi relevait, en rapport avec celui du discours commun, d’un fonctionnement « pré-technique », consensuel2. Trompeuse apparence derrière laquelle se déploie, dans le discours spécialisé, un large spectre de valeurs, combinant diversement discours autre, représentation, autonymie (mention), qui demanderait – comme on le fait pour bien d’autres termes polysémiques – que, dans les analyses linguistiques, on précise l’usage que l’on en fait ... ou qu’on y renonce... D’une façon cavalière – sans prétendre rendre compte de l’extrême diversité des usages d’un auteur à l’autre, dans leur distribution actuelle et dans leur évolution – on peut distinguer quatre types d’emploi. L’usage (I), courant, de citer-citation combine les trois traits de a) mise en jeu de discours autre, b) représentation (dimension métalangagière), c) avec autonymie-mention.","PeriodicalId":289888,"journal":{"name":"La Représentation du Discours Autre","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"La Représentation du Discours Autre","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110641226-017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Curieux statut que celui de ces termes dans le discours linguistique contemporain : d’emploi fréquent, ils ne figurent pourtant ni en entrée des dictionnaires de la discipline (linguistique ou analyse de discours) en usage, ni dans les index de notions des grammaires1, comme si leur emploi relevait, en rapport avec celui du discours commun, d’un fonctionnement « pré-technique », consensuel2. Trompeuse apparence derrière laquelle se déploie, dans le discours spécialisé, un large spectre de valeurs, combinant diversement discours autre, représentation, autonymie (mention), qui demanderait – comme on le fait pour bien d’autres termes polysémiques – que, dans les analyses linguistiques, on précise l’usage que l’on en fait ... ou qu’on y renonce... D’une façon cavalière – sans prétendre rendre compte de l’extrême diversité des usages d’un auteur à l’autre, dans leur distribution actuelle et dans leur évolution – on peut distinguer quatre types d’emploi. L’usage (I), courant, de citer-citation combine les trois traits de a) mise en jeu de discours autre, b) représentation (dimension métalangagière), c) avec autonymie-mention.