Субстантивированное местоимение «это» в русском языке и его китайский аналог

Хайянь Чжоу
{"title":"Субстантивированное местоимение «это» в русском языке и его китайский аналог","authors":"Хайянь Чжоу","doi":"10.1515/cjss-2022-0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Омокомплекс «это» состоит из нескольких функциональных омонимов: форма среднего рода указательного местоимения «этот», субстантиват, частица и другие синкретичные формы. В данной работе ставится задача проанализировать семантико-функциональные особенности субстантивированного местоимения «это» в сопоставлении с китайским аналогом«这 zhe, чже». На основе примеров, отобранных в Национальном корпусе русского языка и в корпусе CCL при Центре китайской лингвистики Пекинского университета выявляются референциальные возможности субстантивированных местоимений «это» и «这 zhe, чже» в тексте, демонстрируются отличия субстантивированных местоимений от других функциональных омонимов, использованных в предложениях типов «Это + ИГ» и «这 zhe, чже + 是 shi, ши + NP». Семантическая обобщенность и функциональное разнообразие делают субстантивированное местоимение «это» и слово «这 zhe, чже» одним из приоритетных средств для поддержания связности и цельности текста, и эта особенность носит типологический характер.","PeriodicalId":106222,"journal":{"name":"Chinese Journal of Slavic Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Chinese Journal of Slavic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/cjss-2022-0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Омокомплекс «это» состоит из нескольких функциональных омонимов: форма среднего рода указательного местоимения «этот», субстантиват, частица и другие синкретичные формы. В данной работе ставится задача проанализировать семантико-функциональные особенности субстантивированного местоимения «это» в сопоставлении с китайским аналогом«这 zhe, чже». На основе примеров, отобранных в Национальном корпусе русского языка и в корпусе CCL при Центре китайской лингвистики Пекинского университета выявляются референциальные возможности субстантивированных местоимений «это» и «这 zhe, чже» в тексте, демонстрируются отличия субстантивированных местоимений от других функциональных омонимов, использованных в предложениях типов «Это + ИГ» и «这 zhe, чже + 是 shi, ши + NP». Семантическая обобщенность и функциональное разнообразие делают субстантивированное местоимение «это» и слово «这 zhe, чже» одним из приоритетных средств для поддержания связности и цельности текста, и эта особенность носит типологический характер.
俄语中的代词“it”及其中文类比
“it”复合体由几个功能同义词组成:“it”的中型代词形式、分量、粒子和其他合成形式。在这种工作的目标是分析语义功能尤其субстантивирова代词“这”与中国“这类比zhe,洁”。例子的基础上,选定国家俄语和船体CCL的部队中北京大学汉语语言学中心可能揭示中立的参考субстантивирова代词“这”和“这zhe,洁”文中表明区分субстантивирова代词和其他函数中使用的同音异义词isil提议“+”和“这zhe,洁+是shi shi + NP”。语义泛化功能多样性使得субстантивирова代词“这”和“这词zhe,洁”优先资金维持连贯性和完整性文本之一,这一点尤其具有final。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信