Lili Artel, R. Freed
{"title":"Art, Aging and Legacies","authors":"Lili Artel, R. Freed","doi":"10.2979/BRIDGES.16.1.104","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"© 2011 bridges association Lili Artel wrote to Clare: I need to be paired with another writer. I’m 92 years old, have, since 2000, published a novel, a memoir and am currently working up a book, a “bakers’ dozen” of personal essays. I’m also continuing to write poetry—many on the subject of being old and the prospect of death—but I’ve retained my sense of humor and I leaven my poems with some lightness. Of course, Bridges writers are feminists, but I think we could manage to understand each other better if we were closer in age or experience: I’m a New York leftist of the 1930’s-40’s. I’m also a visual artist, a fiber sculptor, which I started doing in my 50s with no encouragement. It’s a wonderful idea and I would be proud to be a participant.","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2011-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2979/BRIDGES.16.1.104","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
艺术、衰老和遗产
©2011桥梁协会Lili Artel写信给Clare:我需要和另一个作家配对。我今年92岁,自2000年以来出版了一本小说和一本回忆录,目前正在撰写一本书,名为“面包师的十二篇”个人随笔。我还在继续写诗——很多都是关于变老和死亡前景的——但我保留了我的幽默感,我的诗也充满了轻松。当然,《布里奇斯》的作者都是女权主义者,但我认为,如果我们的年龄或经历更接近,我们就能更好地理解彼此:我是20世纪30年代至40年代的纽约左派。我也是一个视觉艺术家,一个纤维雕刻家,我在50多岁的时候开始做这个,没有人鼓励我。这是一个很棒的想法,我很自豪能成为其中的一员。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。