DISEASES AS DEMONIC BEINGS

Marek Tuszewicki
{"title":"DISEASES AS DEMONIC BEINGS","authors":"Marek Tuszewicki","doi":"10.2307/j.ctv1hqdjwh.15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter discusses how Jews view diseases as manifestations of demons. The Jewish culture of eastern Europe saw diseases either as autonomous entities whose existence was closely bound up with that of humans or as entirely separate beings that could take possession of the human body and manifest themselves in the form of various symptoms (pain, stabbing sensations, swelling, redness, etc.). Some of these 'lived' in the body of their host as congenital to it, even vital for its proper functioning. Others were seen as harmful intruders. This anthropomorphization of physical misfortunes had a variety of consequences for therapeutic practices. The demonic character of diseases invading the human body occasioned the use of remedies designed to confuse, frighten away, disgust, bribe, or starve the anthropomorphized complaint. Diseases that were imagined as unclean beings would be treated with a vast arsenal of magical remedies, including popular apotropaics. In the popular conception the human body was the natural seat of all manner of beings, without which it could not exist. These were normally dormant, but in certain adverse conditions they would awake and make their presence painfully felt in some way. Jewish sources contain examples of magic incantations to drive out worms, conjurations in Yiddish borrowed from the language of the Christian environment, biblical quotes, and so on. In the folk understanding, it was in the nature of some diseases to 'attack' whole populations. Mystical methods were ubiquitously employed to combat plague, the most widespread being symbolic isolation.","PeriodicalId":111438,"journal":{"name":"A Frog Under the Tongue","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"A Frog Under the Tongue","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctv1hqdjwh.15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This chapter discusses how Jews view diseases as manifestations of demons. The Jewish culture of eastern Europe saw diseases either as autonomous entities whose existence was closely bound up with that of humans or as entirely separate beings that could take possession of the human body and manifest themselves in the form of various symptoms (pain, stabbing sensations, swelling, redness, etc.). Some of these 'lived' in the body of their host as congenital to it, even vital for its proper functioning. Others were seen as harmful intruders. This anthropomorphization of physical misfortunes had a variety of consequences for therapeutic practices. The demonic character of diseases invading the human body occasioned the use of remedies designed to confuse, frighten away, disgust, bribe, or starve the anthropomorphized complaint. Diseases that were imagined as unclean beings would be treated with a vast arsenal of magical remedies, including popular apotropaics. In the popular conception the human body was the natural seat of all manner of beings, without which it could not exist. These were normally dormant, but in certain adverse conditions they would awake and make their presence painfully felt in some way. Jewish sources contain examples of magic incantations to drive out worms, conjurations in Yiddish borrowed from the language of the Christian environment, biblical quotes, and so on. In the folk understanding, it was in the nature of some diseases to 'attack' whole populations. Mystical methods were ubiquitously employed to combat plague, the most widespread being symbolic isolation.
疾病是恶魔般的存在
这一章讨论犹太人如何把疾病看作是魔鬼的表现。东欧的犹太文化认为,疾病要么是与人类密切相关的自主实体,要么是完全独立的个体,可以占据人体,并以各种症状(疼痛、刺痛、肿胀、发红等)的形式表现出来。其中一些是先天存在于宿主体内的,甚至对宿主的正常运作至关重要。其他人则被视为有害的入侵者。这种身体不幸的人格化对治疗实践产生了各种各样的影响。侵入人体的疾病具有恶魔般的特征,因此人们使用一些治疗方法来迷惑、吓跑、厌恶、贿赂或饿死拟人化的病人。那些被认为是不洁之物的疾病会用大量的魔法疗法来治疗,包括流行的祛病药。在普遍的观念中,人的身体是一切生物的自然居所,没有它就不能存在。它们通常处于休眠状态,但在某些不利条件下,它们会苏醒,并以某种方式痛苦地感受到它们的存在。犹太文献中包含驱除蠕虫的咒语,从基督教环境中借用的意第绪语的咒语,圣经引用等等。在民间的理解中,一些疾病的本质是“攻击”整个人群。神秘的方法被普遍用于对抗瘟疫,最普遍的是象征性的隔离。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信