An animal by any other name : identité culturelle et symbolisme animal dans le Roméo et Juliette d’Oh Tae-Suk

Charlène Cruxent
{"title":"An animal by any other name : identité culturelle et symbolisme animal dans le Roméo et Juliette d’Oh Tae-Suk","authors":"Charlène Cruxent","doi":"10.4000/shakespeare.5672","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Depuis 1999, la representation du Romeo et Juliette d’Oh Tae-Suk a ete interpretee dans plusieurs pays. Des changements importants sont survenus depuis la premiere, mais certains elements ont perdure : la Nourrice s’adresse a son entourage avec des noms d’animaux et les acteurs portent des masques d’animaux lors de la scene du bal. L’imaginaire animal ainsi que la reference a l’astrologie (signes du zodiaque) permettent d’identifier et de caracteriser les personnages sur scene, element de la culture coreenne qu’Oh Tae-Suk ajoute a l’intrigue shakespearienne. Cependant, ce n’est pas suffisant pour resumer l’esthetique d’Oh Tae-Suk. D’autres aspects essentiels contribuent a faire de l’histoire des amants maudits un theme universel, comme l’absence de noms propres et la presence de masques animaliers. Les effets visuels et sonores sur scene remplacent les mots presents dans la tragedie shakespearienne, presentant ainsi l’amour entre deux etres comme transcendant le langage. Ce compte rendu critique demontre comment l’imaginaire animal tel qu’utilise dans la representation du Romeo et Juliette d’Oh Tae-Suk, qui a eu lieu en 2018 au theâtre national de Craiova en Roumanie, fait partie integrante de l’esthetique du metteur en scene sud-coreen. Grâce a l’alliance d’une dramaturgie « europeenne » et d’elements culturels coreens, Oh Tae-Suk repand un message d’espoir pour une paix universelle a l’echelle internationale adaptant une tragedie shakespearienne que sa troupe de theâtre expose aux quatre coins du monde.","PeriodicalId":311828,"journal":{"name":"Actes des congrès de la Société française Shakespeare","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Actes des congrès de la Société française Shakespeare","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/shakespeare.5672","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Depuis 1999, la representation du Romeo et Juliette d’Oh Tae-Suk a ete interpretee dans plusieurs pays. Des changements importants sont survenus depuis la premiere, mais certains elements ont perdure : la Nourrice s’adresse a son entourage avec des noms d’animaux et les acteurs portent des masques d’animaux lors de la scene du bal. L’imaginaire animal ainsi que la reference a l’astrologie (signes du zodiaque) permettent d’identifier et de caracteriser les personnages sur scene, element de la culture coreenne qu’Oh Tae-Suk ajoute a l’intrigue shakespearienne. Cependant, ce n’est pas suffisant pour resumer l’esthetique d’Oh Tae-Suk. D’autres aspects essentiels contribuent a faire de l’histoire des amants maudits un theme universel, comme l’absence de noms propres et la presence de masques animaliers. Les effets visuels et sonores sur scene remplacent les mots presents dans la tragedie shakespearienne, presentant ainsi l’amour entre deux etres comme transcendant le langage. Ce compte rendu critique demontre comment l’imaginaire animal tel qu’utilise dans la representation du Romeo et Juliette d’Oh Tae-Suk, qui a eu lieu en 2018 au theâtre national de Craiova en Roumanie, fait partie integrante de l’esthetique du metteur en scene sud-coreen. Grâce a l’alliance d’une dramaturgie « europeenne » et d’elements culturels coreens, Oh Tae-Suk repand un message d’espoir pour une paix universelle a l’echelle internationale adaptant une tragedie shakespearienne que sa troupe de theâtre expose aux quatre coins du monde.
以任何其他名字命名的动物:身份识别文化和象征主义动物舞蹈家le romsamo et Juliette d 'Oh Tae-Suk
自1999年以来,吴泰锡的《罗密欧与朱丽叶》已在多个国家演出。premiere以来发生了重大变化,但有些因素依然存在:奶妈了针对他的随从同姓名的动物及动物演员戴面具上跳舞的场面。动物意象以及参考了占星术(十二生肖)的迹象,找出并克服使caracteriser人物对戏,文化元素coreenne qu’Oh Tae-Suk说莎士比亚剧情了。然而,这还不足以概括吴泰锡的美学。《被诅咒的恋人》的故事成为一个普遍的主题还有其他重要的方面,比如没有名字和动物面具的存在。视觉和听觉效果上戏代替言语presents在两个人之间存在一种爱情以及莎士比亚悲剧艺术,生灵一样,超越语言。2018年在罗马尼亚Craiova国家剧院上演的吴泰锡的《罗密欧与朱丽叶》中使用的动物想象是这位韩国导演美学的一个组成部分。吴泰锡将“欧洲”戏剧与韩国文化元素相结合,将莎士比亚的悲剧改编成莎士比亚的戏剧,并在世界各地巡回演出,在国际范围内传递普世和平的希望信息。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信