Leopold Bloom on Death

J. Simons
{"title":"Leopold Bloom on Death","authors":"J. Simons","doi":"10.2307/j.ctv941w0x.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Joyce’s Ulysses, Leopold Bloom’s thought, rising in moments of lyric resonance, forms a sort of “oceansong” (U 11.378) that unites the opening three episodes, devoted to Stephen, to the closing episode, “Penelope,” devoted to Molly.1 Over this expanse, Bloom thinks about many things, and often about death. Joyce does not give to Bloom, as he does to Stephen, such polished lyric resonance as “Wavewhite wedded words shimmering on the dim tide” (U 1.246–7), nor would Bloom think of anyone, as Stephen does of Mulligan, in observing “He fears the lancet of my art as I fear that of his” (U 1.152). But at certain moments Joyce subtly enhances Bloom’s thought, so as to give it a homespun eloquence of its own, one able to lampoon the high-flown oratory in “Aeolus” as “gassing about the what was it the pensive bosom of the silver effulgence. Flapdoodle to feed fools on” (U 8.381–2). When not mocked by others or undone by the intuition of imminent cuckoldry, Bloom is at home with linguistic play, as evinced by his lively sense of the English alphabet. In “Calypso,” we see this when he muses, “Fresh air helps memory. Or a lilt. Ahbeesee defeegee kelomen opeecue rustyouvee doubleyou” (U 4.136–8); in “Hades,” when he recalls the song lyrics, “Has anybody here seen Kelly? Kay ee double ell wy” (U 6.373–4); and in “Aeolus,” when he reflects, “It is amusing to view the unpar one ar alleled embarra two ars is it? double ess ment of a harassed pedlar while gauging au the symmetry with a y of a peeled pear under a cemetery wall” (U 7.166–9). In these reflections on language, often breezy and at times moving, we hear Bloom’s thought rise in moments of lyric expression. The theme to inspire most often this lyric resonance is human mortality: Bloom’s reflections on death move him to particular eloquence. While Stephen is haunted by a morbid preoccupation with death, particularly his mother’s, and while Molly recalls the pathos of her infant son Rudy’s","PeriodicalId":330014,"journal":{"name":"Joyce Studies Annual","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Joyce Studies Annual","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctv941w0x.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

In Joyce’s Ulysses, Leopold Bloom’s thought, rising in moments of lyric resonance, forms a sort of “oceansong” (U 11.378) that unites the opening three episodes, devoted to Stephen, to the closing episode, “Penelope,” devoted to Molly.1 Over this expanse, Bloom thinks about many things, and often about death. Joyce does not give to Bloom, as he does to Stephen, such polished lyric resonance as “Wavewhite wedded words shimmering on the dim tide” (U 1.246–7), nor would Bloom think of anyone, as Stephen does of Mulligan, in observing “He fears the lancet of my art as I fear that of his” (U 1.152). But at certain moments Joyce subtly enhances Bloom’s thought, so as to give it a homespun eloquence of its own, one able to lampoon the high-flown oratory in “Aeolus” as “gassing about the what was it the pensive bosom of the silver effulgence. Flapdoodle to feed fools on” (U 8.381–2). When not mocked by others or undone by the intuition of imminent cuckoldry, Bloom is at home with linguistic play, as evinced by his lively sense of the English alphabet. In “Calypso,” we see this when he muses, “Fresh air helps memory. Or a lilt. Ahbeesee defeegee kelomen opeecue rustyouvee doubleyou” (U 4.136–8); in “Hades,” when he recalls the song lyrics, “Has anybody here seen Kelly? Kay ee double ell wy” (U 6.373–4); and in “Aeolus,” when he reflects, “It is amusing to view the unpar one ar alleled embarra two ars is it? double ess ment of a harassed pedlar while gauging au the symmetry with a y of a peeled pear under a cemetery wall” (U 7.166–9). In these reflections on language, often breezy and at times moving, we hear Bloom’s thought rise in moments of lyric expression. The theme to inspire most often this lyric resonance is human mortality: Bloom’s reflections on death move him to particular eloquence. While Stephen is haunted by a morbid preoccupation with death, particularly his mother’s, and while Molly recalls the pathos of her infant son Rudy’s
利奥波德·布鲁姆论死亡
在乔伊斯的《尤利西斯》中,利奥波德·布鲁姆的思想在抒情共鸣的时刻升起,形成了一种“海洋之歌”(U 11.378),将开头的三集(献给斯蒂芬的)和结尾的一集(献给莫莉的)“佩内洛普”联系在一起。在这广阔的空间里,布鲁姆思考了很多事情,经常是关于死亡的。乔伊斯没有像对待斯蒂芬那样,给布卢姆以“波浪般洁白的词语在暗淡的潮水上闪烁”(U 1.246-7)这样优美的抒情共鸣,也不会像斯蒂芬对穆里根那样,在观察“他害怕我的艺术就像我害怕他的艺术一样”(U 1.152)时想到任何人。但在某些时刻,乔伊斯巧妙地强化了布卢姆的思想,赋予它一种朴素的口才,让人能够讽刺《埃俄勒斯》中高谈阔论的演讲,“散发着银色光芒的沉思之心”。给傻瓜喂食的涂鸦”(U 8.381-2)。当布鲁姆没有被别人嘲笑,也没有被即将绿帽子的直觉所破坏时,他对语言游戏很在行,他对英语字母表的敏锐感觉就证明了这一点。在《卡里普索》中,我们看到他沉思着说,“新鲜空气有助于记忆。”或者一点点。因此,我们可以看到,当我们看到“你加倍了”(U 4.136-8);在《冥府》(Hades)中,当他回忆起歌词时,“有人见过凯莉吗?”Kay ee double well way”(U 6.374 - 4);在《埃俄勒斯记》中,他反思道:“看到一个不平凡的人在两岁时被发现是很有趣的,是吗?”对一个苦恼的小贩的双重评价,同时用一个在墓地墙下剥了皮的梨的y来测量对称性”(U 7.166-9)。在这些对语言的思考中,我们听到布鲁姆的思想在抒情表达的瞬间升起,这些思考往往轻松愉快,有时令人感动。最能激发这种抒情共鸣的主题是人类的死亡:布鲁姆对死亡的思考使他口才出众。斯蒂芬被一种对死亡的病态关注所困扰,尤其是对他母亲的死亡,而莫莉回忆起她年幼的儿子鲁迪的悲伤
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信