The Poet's Mistake

E. McAlpine
{"title":"The Poet's Mistake","authors":"E. McAlpine","doi":"10.2307/j.ctvt1sg53","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Keats mixed up Cortez and Balboa. Heaney misremembered the name of one of Wordsworth's lakes. Poetry—even by the greats—is rife with mistakes. This book gathers together for the first time numerous instances of these errors, from well-known historical gaffes to never-before-noticed grammatical incongruities, misspellings, and solecisms. But unlike the many critics and other readers who consider such errors felicitous or essential to the work itself, the book makes a compelling case for calling a mistake a mistake, arguing that denying the possibility of error does a disservice to poets and their poems. Tracing the temptation to justify poets' errors from Aristotle through Freud, the book demonstrates that the study of poetry's mistakes is also a study of critical attitudes toward mistakes, which are usually too generous—and often at the expense of the poet's intentions. Through close readings of Wordsworth, Keats, Browning, Clare, Dickinson, Crane, Bishop, Heaney, Ashbery, and others, the book shows that errors are an inevitable part of poetry's making and that our responses to them reveal a great deal about our faith in poetry—and about how we read.","PeriodicalId":163507,"journal":{"name":"The Poet's Mistake","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Poet's Mistake","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctvt1sg53","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Keats mixed up Cortez and Balboa. Heaney misremembered the name of one of Wordsworth's lakes. Poetry—even by the greats—is rife with mistakes. This book gathers together for the first time numerous instances of these errors, from well-known historical gaffes to never-before-noticed grammatical incongruities, misspellings, and solecisms. But unlike the many critics and other readers who consider such errors felicitous or essential to the work itself, the book makes a compelling case for calling a mistake a mistake, arguing that denying the possibility of error does a disservice to poets and their poems. Tracing the temptation to justify poets' errors from Aristotle through Freud, the book demonstrates that the study of poetry's mistakes is also a study of critical attitudes toward mistakes, which are usually too generous—and often at the expense of the poet's intentions. Through close readings of Wordsworth, Keats, Browning, Clare, Dickinson, Crane, Bishop, Heaney, Ashbery, and others, the book shows that errors are an inevitable part of poetry's making and that our responses to them reveal a great deal about our faith in poetry—and about how we read.
诗人的错误
济慈把科尔特斯和巴尔博亚搞混了。希尼记错了华兹华斯的一个湖的名字。诗歌——即使是伟大的诗人——也充斥着错误。这本书首次收集了这些错误的大量实例,从众所周知的历史失误到从未注意到的语法不一致,拼写错误和拼写错误。但与许多评论家和其他读者认为这种错误是恰当的或对作品本身至关重要的不同,这本书提出了一个令人信服的理由,称错误为错误,认为否认错误的可能性会损害诗人和他们的诗歌。从亚里士多德到弗洛伊德,这本书都试图为诗人的错误辩护,这本书表明,对诗歌错误的研究也是对错误的批评态度的研究,这些错误通常过于慷慨,而且往往以诗人的意图为代价。通过仔细阅读华兹华斯、济慈、布朗宁、克莱尔、狄金森、克兰、毕晓普、希尼、阿什伯里等人的作品,这本书表明,错误是诗歌创作中不可避免的一部分,我们对它们的反应在很大程度上揭示了我们对诗歌的信仰——以及我们如何阅读。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信