The Power of Words: Improving Immigrants’ Literacy Skills

Parisa Mahboubi
{"title":"The Power of Words: Improving Immigrants’ Literacy Skills","authors":"Parisa Mahboubi","doi":"10.2139/ssrn.3012026","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Immigrants’ employability and earnings capacity are positively associated with literacy skills. Those highly fluent in English or French are far more likely to find well-paid jobs after arrived in Canada. Higher literacy levels significantly improve employment earnings by facilitating the application of skills, while accelerating immigrants’ labour market integration and enhancing productivity. The measurement of adult literacy skills in the 2012 OECD Programme for International Assessment of Adult Competencies (PIAAC), however, shows the literacy gap between immigrants and nonimmigrants is larger in Canada than in Australia, despite the fact that immigrants in both countries are mostly selected from well-educated candidates. The skills gap between immigrants and non-immigrants exists across all levels of education, including university-educated immigrants, even though higher education should translate into higher skills. This Commentary highlights the role of language and related immigration policies that can contribute to a higher literacy test score for new arrivals to Canada, drawing especially from the Australian experience. Australia’s introduction of language testing in 1999 is a major cause of improvements in the average performance of immigrants in the 2012 PIAAC. Canada’s language-proficiency requirement, despite a refocus in 2010, is not as strict as Australia’s. Given the growing importance of immigration as a source of growth for Canada’s labour force, there is a need to improve Canada’s selection policies, either by giving more weight to language proficiency or by making language testing more rigorous, or a combination thereof. Canada can also benefit from granting permanent residency to more former international students who studied in Canada. As a final point, federal and provincial governments need to make sure new arrivals who have limited language proficiency – especially those admitted under immigration programs other than the skilled-worker streams – receive rigorous language training.","PeriodicalId":353219,"journal":{"name":"C.D. Howe Institute Commentary","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"C.D. Howe Institute Commentary","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/ssrn.3012026","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 10

Abstract

Immigrants’ employability and earnings capacity are positively associated with literacy skills. Those highly fluent in English or French are far more likely to find well-paid jobs after arrived in Canada. Higher literacy levels significantly improve employment earnings by facilitating the application of skills, while accelerating immigrants’ labour market integration and enhancing productivity. The measurement of adult literacy skills in the 2012 OECD Programme for International Assessment of Adult Competencies (PIAAC), however, shows the literacy gap between immigrants and nonimmigrants is larger in Canada than in Australia, despite the fact that immigrants in both countries are mostly selected from well-educated candidates. The skills gap between immigrants and non-immigrants exists across all levels of education, including university-educated immigrants, even though higher education should translate into higher skills. This Commentary highlights the role of language and related immigration policies that can contribute to a higher literacy test score for new arrivals to Canada, drawing especially from the Australian experience. Australia’s introduction of language testing in 1999 is a major cause of improvements in the average performance of immigrants in the 2012 PIAAC. Canada’s language-proficiency requirement, despite a refocus in 2010, is not as strict as Australia’s. Given the growing importance of immigration as a source of growth for Canada’s labour force, there is a need to improve Canada’s selection policies, either by giving more weight to language proficiency or by making language testing more rigorous, or a combination thereof. Canada can also benefit from granting permanent residency to more former international students who studied in Canada. As a final point, federal and provincial governments need to make sure new arrivals who have limited language proficiency – especially those admitted under immigration programs other than the skilled-worker streams – receive rigorous language training.
语言的力量:提高移民的读写能力
移民的就业能力和收入能力与读写能力呈正相关。那些英语或法语非常流利的人在抵达加拿大后更有可能找到高薪工作。较高的识字率通过促进技能的应用显著提高就业收入,同时加速移民融入劳动力市场并提高生产率。然而,2012年经合组织成人能力国际评估项目(PIAAC)对成人识字技能的测量显示,加拿大移民和非移民之间的识字差距比澳大利亚更大,尽管两国的移民大多是从受过良好教育的候选人中挑选出来的。移民和非移民之间的技能差距存在于所有教育水平,包括受过大学教育的移民,尽管高等教育应该转化为更高的技能。本评论特别借鉴了澳大利亚的经验,强调了语言和相关移民政策的作用,这些政策有助于提高加拿大新移民的识字测试成绩。澳大利亚在1999年引入语言测试,这是2012年PIAAC中移民平均表现提高的主要原因。加拿大的语言能力要求,尽管在2010年重新调整了重点,但并不像澳大利亚那样严格。鉴于移民作为加拿大劳动力增长来源的重要性日益增加,有必要改进加拿大的选拔政策,要么给予语言能力更多的权重,要么通过更严格的语言测试,或者两者结合起来。加拿大也可以从授予更多在加拿大学习的前国际学生永久居留权中受益。最后一点,联邦政府和省政府需要确保语言能力有限的新移民——尤其是那些通过移民项目而非技术工人类别入境的移民——接受严格的语言培训。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信