The Study of Islamic Feminism; Mapping in Laila Aboulela’s The Translator

Laila Aboulela’s, Mahnoor Shahid Mufti, Zarmeena Khan
{"title":"The Study of Islamic Feminism; Mapping in Laila Aboulela’s The Translator","authors":"Laila Aboulela’s, Mahnoor Shahid Mufti, Zarmeena Khan","doi":"10.33195/jll.v3iii.227","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper aims to make personality analysis in the characters of Sammar, Nahla, Mahasen, and Yasmin from Leila Aboulela’s novel The Translator under the lens of Islamic Feminism, which was first, named by Margot in 2002. In this research the rules and regulations and rights which are set for the betterment of the women by Allah Almighty Himself are being discussed in the light of Sunnah, Hadith and Qur’an which is also taken as the sacred text. Different words, phrases and expressions are interpreted on the basis of religion and culture. Under this term it is believed that Islam has provided women with all sorts of rights consisting even of those which one could not even imagine, it gives the message of equality and also commands its believers to protect them like a treasure but also gives a free will to them. Where the society wants to treat them differently and creates such roots in the mind of people that a man’s conscious and unconscious simultaneously control his personality; his actions as well as his discourse for treating Muslim women as inferior to them thus since childhood all sorts of knowledge, discourse, myths, stories, beliefs, art, literature, fairy tales and culture etc. influence their unconscious mind. In The Translator Leila Aboulela in a unique way explains these archetypes through the life of her protagonist and that how religion in being intertwined by culture and that how much a lady specially have to fight for using her Shariya rights. To show that there is need to unveil certain mysteries in the universe, which hold connections and ties among different phenomenon.","PeriodicalId":330725,"journal":{"name":"University of Chitral Journal of Linguistics and Literature","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"University of Chitral Journal of Linguistics and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33195/jll.v3iii.227","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper aims to make personality analysis in the characters of Sammar, Nahla, Mahasen, and Yasmin from Leila Aboulela’s novel The Translator under the lens of Islamic Feminism, which was first, named by Margot in 2002. In this research the rules and regulations and rights which are set for the betterment of the women by Allah Almighty Himself are being discussed in the light of Sunnah, Hadith and Qur’an which is also taken as the sacred text. Different words, phrases and expressions are interpreted on the basis of religion and culture. Under this term it is believed that Islam has provided women with all sorts of rights consisting even of those which one could not even imagine, it gives the message of equality and also commands its believers to protect them like a treasure but also gives a free will to them. Where the society wants to treat them differently and creates such roots in the mind of people that a man’s conscious and unconscious simultaneously control his personality; his actions as well as his discourse for treating Muslim women as inferior to them thus since childhood all sorts of knowledge, discourse, myths, stories, beliefs, art, literature, fairy tales and culture etc. influence their unconscious mind. In The Translator Leila Aboulela in a unique way explains these archetypes through the life of her protagonist and that how religion in being intertwined by culture and that how much a lady specially have to fight for using her Shariya rights. To show that there is need to unveil certain mysteries in the universe, which hold connections and ties among different phenomenon.
伊斯兰教女性主义研究(英文)Laila Aboulela的《译者》中的映射
本文试图在2002年由玛戈特首次提出的伊斯兰女性主义视角下,对Leila Aboulela的小说《译者》中的Sammar、Nahla、Mahasen和Yasmin等人物进行性格分析。在这项研究中,为改善妇女而制定的规则、条例和权利,由全能的真主自己在圣训、圣训和古兰经的基础上进行了讨论,古兰经也被视为神圣的文本。不同的单词、短语和表达是根据宗教和文化来解释的。在这个术语下,人们认为伊斯兰教为妇女提供了各种各样的权利,甚至包括那些人们甚至无法想象的权利,它给出了平等的信息,也命令其信徒像保护宝藏一样保护她们,但也给了她们自由意志。社会想要区别对待他们,并在人们的思想中建立这样的根基,一个人的意识和无意识同时控制着他的个性;他的行为以及他对待穆斯林女性的话语都不如她们,因此从童年开始,各种各样的知识、话语、神话、故事、信仰、艺术、文学、童话和文化等都影响着她们的潜意识。在《翻译者》中,Leila Aboulela以一种独特的方式解释了这些原型,通过她的主人公的生活,以及宗教是如何与文化交织在一起的,以及一位女士必须为使用她的伊斯兰教法权利而斗争多少。为了表明有必要揭开宇宙中的某些奥秘,这些奥秘在不同现象之间有着联系和联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信