Molinos de agua en Chile y España: la creación artesanal al servicio del paisaje campesino

Antonio Sahady Villanueva, José Bravo Sánchez, Carolina Quilodrán Rubio
{"title":"Molinos de agua en Chile y España: la creación artesanal al servicio del paisaje campesino","authors":"Antonio Sahady Villanueva, José Bravo Sánchez, Carolina Quilodrán Rubio","doi":"10.5821/siiu.6169","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Los molinos chilenos, dispersos en localidades distantes entre sí, merecen una atención especial, por cuanto representan un recurso de hondo significado cultural. A modo de ejemplo, se pondrá atención en exponentes de tres sectores rurales de fuerte identidad, como son: Pañul, Frutillar y Chiloé. El modelo de gestión puede encontrarse en España, donde estos artefactos han alcanzado prestigio y admiración. En Chile, mientras tanto, hace falta recorrer un camino largo antes de que estos bienes formen parte de los planes oficiales de salvaguardia patrimonial. \nLa creciente y diferenciada demanda que ha tenido en las últimas décadas el sector turístico ha motivado la creación de nuevas variantes, sostenidas sobre el reconocimiento de los bienes patrimoniales. Entre esas variantes aparece el turismo alternativo, que fija su atención en aquellos bienes aún poco valorados. Los molinos de agua, enclavados en el paisaje campesino, son potenciales motivos de inclusión en este tipo de turismo.\n Mills Chilean, scattered in distant locations together, deserve special attention, as they represent a resource of cultural meaning proof. By way of example, be care exponents of three strong identity rural sectors, such as: Pañul, Frutillar and Chiloé. The management model can be found in Spain, where these artifacts have attained prestige and admiration. In Chile, meanwhile, need to go a long way before these assets form part of official plans for safeguarding heritage. \nDifferential and growing demand that has had in recent decades tourism has prompted the creation of new variants, sustained on the recognition of the assets. Among those variants appears alternative tourism, which fixed his attention on those little valued goods. Water mills, nestled in the rural landscape, are potential reasons for inclusion in this type of tourism.","PeriodicalId":345751,"journal":{"name":"VII Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Montevideo, junio 2015","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VII Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Montevideo, junio 2015","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5821/siiu.6169","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Los molinos chilenos, dispersos en localidades distantes entre sí, merecen una atención especial, por cuanto representan un recurso de hondo significado cultural. A modo de ejemplo, se pondrá atención en exponentes de tres sectores rurales de fuerte identidad, como son: Pañul, Frutillar y Chiloé. El modelo de gestión puede encontrarse en España, donde estos artefactos han alcanzado prestigio y admiración. En Chile, mientras tanto, hace falta recorrer un camino largo antes de que estos bienes formen parte de los planes oficiales de salvaguardia patrimonial. La creciente y diferenciada demanda que ha tenido en las últimas décadas el sector turístico ha motivado la creación de nuevas variantes, sostenidas sobre el reconocimiento de los bienes patrimoniales. Entre esas variantes aparece el turismo alternativo, que fija su atención en aquellos bienes aún poco valorados. Los molinos de agua, enclavados en el paisaje campesino, son potenciales motivos de inclusión en este tipo de turismo. Mills Chilean, scattered in distant locations together, deserve special attention, as they represent a resource of cultural meaning proof. By way of example, be care exponents of three strong identity rural sectors, such as: Pañul, Frutillar and Chiloé. The management model can be found in Spain, where these artifacts have attained prestige and admiration. In Chile, meanwhile, need to go a long way before these assets form part of official plans for safeguarding heritage. Differential and growing demand that has had in recent decades tourism has prompted the creation of new variants, sustained on the recognition of the assets. Among those variants appears alternative tourism, which fixed his attention on those little valued goods. Water mills, nestled in the rural landscape, are potential reasons for inclusion in this type of tourism.
智利和西班牙的水厂:为农民景观服务的手工创作
智利的磨坊分散在遥远的地方,值得特别关注,因为它们代表了一种具有深刻文化意义的资源。例如,我们将关注三个具有强烈身份的农村部门的代表,如panul、Frutillar和chiloe。这种管理模式可以在西班牙找到,在那里这些文物获得了声望和赞赏。与此同时,在智利,这些资产要成为官方遗产保护计划的一部分,还有很长的路要走。在过去的几十年里,旅游部门不断增长和差异化的需求促使了新的变体的创造,基于对遗产的认可。在这些变化中,有替代旅游,将注意力集中在那些仍然被低估的商品上。位于乡村的水厂是这种类型的旅游的潜在原因。分散在遥远地点的智利米尔斯值得特别关注,因为它们代表了一种具有文化意义的资源证明。例如,要注意三个具有强烈农村特征的部门的代表,例如:panul、Frutillar和chiloe。在西班牙可以找到管理模式,在那里这些装置获得了威望和崇拜。与此同时,在智利,这些资产要成为保护遗产的官方计划的一部分,还需要走很长的路。近几十年来旅游业的不同和不断增长的需求促使在对资产的认识的基础上创造新的变种。在这些变体中,另类旅游出现了,它把注意力集中在这些小价值商品上。水磨坊坐落在乡村景观中,是纳入这类旅游的潜在理由。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信