{"title":" Faust III : Post Faust/Post Goethe/Post Europe","authors":"Julia Peslier","doi":"10.58282/colloques.6210","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On connait bien le Faust I, le Faust II, parfois l’Urfaust de Goethe, le premier fragment qu’il publie en 1790 ou son apparition litteraire antecedente, L’Histoire du Dr Faustus de Marlowe (1587). On a pu croiser le Petit Faust (operette de Herve, 1869), voire Le Tout petit Faust (un des premiers films de marionnettes et des premiers Faust cinematographiques d’Emile Cohl, 1910), et meme le « Faust et demi » (dans la traduction du titre par Philipe Safavi d’un roman de Zelazny). On connait moins le Faust III, figure discrete, disseminee dans des œuvres litteraires du XXe siecle et dans leurs ecrits preparatoires. Le nom contient pourtant une certaine rondeur : il a une familiarite et une disponibilite evidentes pour la fiction, tant l’on s’est accoutume aux ecritures de la serie et a la fin de la mort des personnages, a leurs re-vies infinies. Vischer, Valery, Pessoa, Kazantzakis, Aragon, Salvador Novo et plus recemment Marc Petit ont songe a lui donner forme, dans des œuvres tantot mineures, tantot majeures, tantot breves, tantot inachevees et ambitieuses, souvent toutes diverses. Mais que serait un Faust III ? Que viendrait-il enoncer ? Ce qui semble au depart une notation commode, un raccourci analogue a ceux des « Faust I » et « Faust II » pour designer respectivement « Faust Premiere Partie », « Faust Seconde partie » – recupere l’ambiguite de ce transfert du numero de livre a la construction plurielle de son protagoniste et la complique de la question de l’heritage litte","PeriodicalId":367232,"journal":{"name":"Goethe, le mythe et la science. Regards croisés dans les littératures européennes","volume":"96 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Goethe, le mythe et la science. Regards croisés dans les littératures européennes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.6210","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
On connait bien le Faust I, le Faust II, parfois l’Urfaust de Goethe, le premier fragment qu’il publie en 1790 ou son apparition litteraire antecedente, L’Histoire du Dr Faustus de Marlowe (1587). On a pu croiser le Petit Faust (operette de Herve, 1869), voire Le Tout petit Faust (un des premiers films de marionnettes et des premiers Faust cinematographiques d’Emile Cohl, 1910), et meme le « Faust et demi » (dans la traduction du titre par Philipe Safavi d’un roman de Zelazny). On connait moins le Faust III, figure discrete, disseminee dans des œuvres litteraires du XXe siecle et dans leurs ecrits preparatoires. Le nom contient pourtant une certaine rondeur : il a une familiarite et une disponibilite evidentes pour la fiction, tant l’on s’est accoutume aux ecritures de la serie et a la fin de la mort des personnages, a leurs re-vies infinies. Vischer, Valery, Pessoa, Kazantzakis, Aragon, Salvador Novo et plus recemment Marc Petit ont songe a lui donner forme, dans des œuvres tantot mineures, tantot majeures, tantot breves, tantot inachevees et ambitieuses, souvent toutes diverses. Mais que serait un Faust III ? Que viendrait-il enoncer ? Ce qui semble au depart une notation commode, un raccourci analogue a ceux des « Faust I » et « Faust II » pour designer respectivement « Faust Premiere Partie », « Faust Seconde partie » – recupere l’ambiguite de ce transfert du numero de livre a la construction plurielle de son protagoniste et la complique de la question de l’heritage litte