Раиса Гандыбаловна Жамсаранова, Екатерина Андреевна Пляскина
{"title":"Linguocultural sign “dragon” as a propositional sign","authors":"Раиса Гандыбаловна Жамсаранова, Екатерина Андреевна Пляскина","doi":"10.25587/r1735-5125-3749-q","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Аннотация. Данная статья посвящена описанию пропозиональности лингвокультурного знака «лун / дракон». Как правило, описания лингвокультурных концептов включают языковой, культурный или лингвокультурный аспекты. Однако объект исследования данной статьи требует обращения к пропозициональному аспекту. Лингокультурный знак дракон представляет особый интерес, поскольку является одним из древнейших знаков и, соответственно, содержитмножество смысловых наслоений. Пропозициональность лингвокультурного знака «лун / дракон» обусловлена отсутствием реального соотносящегося с концептом объекта. Пропозициональный знак «лун / дракон» представляет собой логический конструкт, заключающий в себе мысль (смысл). Концепт дракон, являясь базовым для китайской культуры, в то же время отличается мифологичностью, граничащей с химерностью. В статье предпринята попытка выделить основные этапы формирования китайского концепта дракон. Китайский дракон как элемент зооморфного кода вербализует комплекс китайской культуры, философии и логики. Он представляет собой один из классификаторов, в качестве условно-символических образов, описывающих картину мира китайской лингвокультуры. Выбор дракона как химеричного образа, обозначающего единичные явления (Солнце, восток, весна, император) обусловлен пропозицией как формулой «один-единственный vs могущественный-эксклюзивный» в китайской концептосфере. Синергия смысла знака дракон аккумулирована логической параметризацией мира в сознании человека, основаннойна неразрывности человека и природы. Делается предположение, что лингвокультурныйзнак дракон в китайской лингвокультуре соотносится с архетипом «природа». В статье рассматриваются две разные модели мира: материя-ориентированная и энергия-ориентированная. Восприятие мира в китайской культуре осуществляется по второй модели, мир представляется как воплощение невоспринимаемого и непознаваемого Начала в воспринимаемое и познаваемое. Это позволяет сделать вывод о том, что параметризация в качестве пропозиционального знака в одном образе мифического существа представила логически связанное комплексное восприятие мира в целом. Результаты исследования могут способствовать дальнейшему изучению китайского лингвокультурного концепта дракон, а также соответствующего языкового знака.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik of North-Eastern Federal University","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25587/r1735-5125-3749-q","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Аннотация. Данная статья посвящена описанию пропозиональности лингвокультурного знака «лун / дракон». Как правило, описания лингвокультурных концептов включают языковой, культурный или лингвокультурный аспекты. Однако объект исследования данной статьи требует обращения к пропозициональному аспекту. Лингокультурный знак дракон представляет особый интерес, поскольку является одним из древнейших знаков и, соответственно, содержитмножество смысловых наслоений. Пропозициональность лингвокультурного знака «лун / дракон» обусловлена отсутствием реального соотносящегося с концептом объекта. Пропозициональный знак «лун / дракон» представляет собой логический конструкт, заключающий в себе мысль (смысл). Концепт дракон, являясь базовым для китайской культуры, в то же время отличается мифологичностью, граничащей с химерностью. В статье предпринята попытка выделить основные этапы формирования китайского концепта дракон. Китайский дракон как элемент зооморфного кода вербализует комплекс китайской культуры, философии и логики. Он представляет собой один из классификаторов, в качестве условно-символических образов, описывающих картину мира китайской лингвокультуры. Выбор дракона как химеричного образа, обозначающего единичные явления (Солнце, восток, весна, император) обусловлен пропозицией как формулой «один-единственный vs могущественный-эксклюзивный» в китайской концептосфере. Синергия смысла знака дракон аккумулирована логической параметризацией мира в сознании человека, основаннойна неразрывности человека и природы. Делается предположение, что лингвокультурныйзнак дракон в китайской лингвокультуре соотносится с архетипом «природа». В статье рассматриваются две разные модели мира: материя-ориентированная и энергия-ориентированная. Восприятие мира в китайской культуре осуществляется по второй модели, мир представляется как воплощение невоспринимаемого и непознаваемого Начала в воспринимаемое и познаваемое. Это позволяет сделать вывод о том, что параметризация в качестве пропозиционального знака в одном образе мифического существа представила логически связанное комплексное восприятие мира в целом. Результаты исследования могут способствовать дальнейшему изучению китайского лингвокультурного концепта дракон, а также соответствующего языкового знака.