Are Japanese Turu and Ito Related to Korean Turumi and Sil Respectively

Takashi Kamei
{"title":"Are Japanese Turu and Ito Related to Korean Turumi and Sil Respectively","authors":"Takashi Kamei","doi":"10.15057/10984","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"For a long time now deep interest has been felt in the affinity problem of Japanese. This situation has resulted in various suggestions being put forward. But if the theories expressed hitherto are broadly divided into two, the two types may be called the 'Northern hypothesis ' and the ' Southern hypothesis.' However, as far as concerns a matter of genetic relationship-setting aside the question of borrowing-, it cannot be considered that a single language can be simultaneously traced directly back to two separate parent languages. Consequently the ' Northern hypothesis' and the 'Southern hypothesis' are incompatible, and in fact they have competed with one another. But it is di~cult to come to a final conclusion as to which of the two is actually correct. Be that as it may, the two hypotheses have a point of difference in their character. To use an ana10gy, it may be described as follows. The ' Southern hypothesis ' might be acceptable if it did not deceive itself by making such errors as ' Nifhe divided by three gives tree.' The example is, perhaps, ridiculous, but it seems to be upon the basis of such ridiculous etymologies that the ' Southern hypothesis ' is built (.see below, note 25). The ' Northern hypothesis ' on the other hand, to judge it in the light of the orthodox dogma of comparative philology, can definitely not be regarded as something proved, but there is less fear in it of confusing ' th,ree ' with ' tree ' by their accidental resemblance. The ' Northern hypothesis' i~> more likely to say ' Te'n divided by three gives th,re~.' This is the error inherent in the use of lar*\"e and rough","PeriodicalId":294703,"journal":{"name":"The Annals of the Hitotsubashi Academy","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1953-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Annals of the Hitotsubashi Academy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15057/10984","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

For a long time now deep interest has been felt in the affinity problem of Japanese. This situation has resulted in various suggestions being put forward. But if the theories expressed hitherto are broadly divided into two, the two types may be called the 'Northern hypothesis ' and the ' Southern hypothesis.' However, as far as concerns a matter of genetic relationship-setting aside the question of borrowing-, it cannot be considered that a single language can be simultaneously traced directly back to two separate parent languages. Consequently the ' Northern hypothesis' and the 'Southern hypothesis' are incompatible, and in fact they have competed with one another. But it is di~cult to come to a final conclusion as to which of the two is actually correct. Be that as it may, the two hypotheses have a point of difference in their character. To use an ana10gy, it may be described as follows. The ' Southern hypothesis ' might be acceptable if it did not deceive itself by making such errors as ' Nifhe divided by three gives tree.' The example is, perhaps, ridiculous, but it seems to be upon the basis of such ridiculous etymologies that the ' Southern hypothesis ' is built (.see below, note 25). The ' Northern hypothesis ' on the other hand, to judge it in the light of the orthodox dogma of comparative philology, can definitely not be regarded as something proved, but there is less fear in it of confusing ' th,ree ' with ' tree ' by their accidental resemblance. The ' Northern hypothesis' i~> more likely to say ' Te'n divided by three gives th,re~.' This is the error inherent in the use of lar*"e and rough
日本的Turu和Ito分别与韩国的Turumi和Sil有关吗
长期以来,人们对日本人的亲和力问题产生了浓厚的兴趣。这种情况导致人们提出了各种建议。但是,如果把迄今为止所提出的学说大致分为两类,则这两类可以称为北方假说和南方假说。然而,就遗传关系而言——撇开借用的问题不谈——不能认为一种语言可以同时直接追溯到两种不同的母语。因此,“北方假说”和“南方假说”是不相容的,实际上它们是相互竞争的。但是,要得出关于两者中哪一个是正确的最终结论是很困难的。尽管如此,这两种假设在性质上还是有一点不同的。用一种分析方法,它可以描述如下。“南方假说”也许是可以接受的,如果它没有欺骗自己,犯了诸如“Nifhe除以3给出树”这样的错误的话。这个例子也许很荒谬,但“南方假说”似乎就是建立在这种荒谬的词源基础上的。见下文,注25)。另一方面,从比较文字学的正统教条来看,“北方假说”绝对不能被认为是某种已被证明的东西,但它却不那么令人担心,因为“树”和“树”偶然的相似而把它们混淆起来。“北方假说”更有可能说,“n除以3得到th,re。”这是使用lar*"e和rough时所固有的错误
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信