The use of whereas and whereas-clauses in Swift's The Drapier's Letters

M. Á. Ruiz-Moneva
{"title":"The use of whereas and whereas-clauses in Swift's The Drapier's Letters","authors":"M. Á. Ruiz-Moneva","doi":"10.31902/ll.2019.7.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Jonathan Swift (1667-1745) was actively involved in the political affairs of the Ireland of his life-time. Even though he belonged to the higher social classes, namely, the Anglo-Irish ruling minority, he sought to make the whole of the Irish population aware of their economic and political conditions, so that his “Countrymen” or “Fellow-Servants” (as he addressed the whole of the Irish) may pursue to improve their situation. In order to become closer to his intended audience, he decided to use several personae or fictional characters. One of these was the drapier, as the identity chosen in most of the series of seven Letters known as The Drapier’s Letters (1724). Although he adopted many colloquial expressions and the register that a shop-keeper would employ, he was fully aware of the legal implications both of the whole issue at large and also of the particular proposals that he was making. This apparent inconsistency was meant to provide the Irish with the tools which he found necessary for them in their struggle to attain better political and economic conditions. It may be hypothesized that one of the aspects illustrating Swift’s use of both colloquial language and the legal register is the connector whereas: on the one hand, as a discourse marker with its everyday meanings; on the other hand, with legal senses. The present paper seeks to explore and systematise these uses.","PeriodicalId":409335,"journal":{"name":"Logos et Littera","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Logos et Littera","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31902/ll.2019.7.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Jonathan Swift (1667-1745) was actively involved in the political affairs of the Ireland of his life-time. Even though he belonged to the higher social classes, namely, the Anglo-Irish ruling minority, he sought to make the whole of the Irish population aware of their economic and political conditions, so that his “Countrymen” or “Fellow-Servants” (as he addressed the whole of the Irish) may pursue to improve their situation. In order to become closer to his intended audience, he decided to use several personae or fictional characters. One of these was the drapier, as the identity chosen in most of the series of seven Letters known as The Drapier’s Letters (1724). Although he adopted many colloquial expressions and the register that a shop-keeper would employ, he was fully aware of the legal implications both of the whole issue at large and also of the particular proposals that he was making. This apparent inconsistency was meant to provide the Irish with the tools which he found necessary for them in their struggle to attain better political and economic conditions. It may be hypothesized that one of the aspects illustrating Swift’s use of both colloquial language and the legal register is the connector whereas: on the one hand, as a discourse marker with its everyday meanings; on the other hand, with legal senses. The present paper seeks to explore and systematise these uses.
斯威夫特《衣帽间信函》中whereas和whereas从句的用法
乔纳森·斯威夫特(1667-1745)生前积极参与爱尔兰的政治事务。尽管他属于较高的社会阶层,即盎格鲁-爱尔兰统治少数民族,但他试图让整个爱尔兰人意识到他们的经济和政治状况,以便他的“同胞”或“同伴仆人”(他对整个爱尔兰人的称呼)可以努力改善他们的处境。为了更接近他的目标受众,他决定使用几个人物或虚构的角色。其中之一是衣帽匠,因为在被称为“衣帽匠的信”(1724)的七封信系列中,大部分都选择了这个身份。虽然他采用了许多俗语和店主常用的登记簿,但他完全了解整个问题的法律含义,以及他所提出的具体建议。这种明显的不一致是为了给爱尔兰人提供他认为在他们争取更好的政治和经济条件的斗争中所必需的工具。我们可以假设,斯威夫特同时使用口语和法律语域的一个方面是连接词,一方面,作为日常意义的话语标记;另一方面,具有法律意义。本文试图探索和系统化这些用途。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信