Fyodor Dostoevsky’s The Adolescent in German-Speaking Countries

T. Kudryavtseva
{"title":"Fyodor Dostoevsky’s The Adolescent in German-Speaking Countries","authors":"T. Kudryavtseva","doi":"10.22455/2619-0311-2021-1-153-183","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes the reception of Fyodor Dostoevsky’s The Adolescent in German-speaking countries, covering the period from the first translations of the novel into German and the first reactions by writers, critics, and researchers to the present day. The material here analyzed (reviews, essays, prefaces to publications, and numerous reprints of The Adolescent throughout the 20th century, scientific articles, monographs) indicates a quite stable interest in this novel by German intellectuals. The available material shows that the recipients were somehow interested in all aspects of the novel, from its themes and main problems to the peculiarities of its poetics. The analysis and the evaluation of the novel are usually carried out in direct connection with the writer’s life, his worldview, religious and aesthetic beliefs, and consider the cultural context of his era. The article shows how the novel was differently received at different times, as well as the connections with ideological and individual peculiarities, due to the specific task that the recipient set himself. The common denominator can be found in the recognition of The Adolescent as one of the most famous novels of Dostoevsky (as it is always considered as one of the “five great novels”, or “Pentateuch”); however, it is also true that The Adolescent presents less value and popularity than Dostoevsky’s other novels, as it is proved by the smaller quantity of research about it. Nevertheless, The Adolescent receives well-deserved recognition to this day not only as a relevant work of the famous Russian author but also for the experimental, modernist nature of its artistic structure, thereby consolidating the canonical significance of the novel in the European literary process of the 21st century.","PeriodicalId":211749,"journal":{"name":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dostoevsky and World Culture. Philological journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22455/2619-0311-2021-1-153-183","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article analyzes the reception of Fyodor Dostoevsky’s The Adolescent in German-speaking countries, covering the period from the first translations of the novel into German and the first reactions by writers, critics, and researchers to the present day. The material here analyzed (reviews, essays, prefaces to publications, and numerous reprints of The Adolescent throughout the 20th century, scientific articles, monographs) indicates a quite stable interest in this novel by German intellectuals. The available material shows that the recipients were somehow interested in all aspects of the novel, from its themes and main problems to the peculiarities of its poetics. The analysis and the evaluation of the novel are usually carried out in direct connection with the writer’s life, his worldview, religious and aesthetic beliefs, and consider the cultural context of his era. The article shows how the novel was differently received at different times, as well as the connections with ideological and individual peculiarities, due to the specific task that the recipient set himself. The common denominator can be found in the recognition of The Adolescent as one of the most famous novels of Dostoevsky (as it is always considered as one of the “five great novels”, or “Pentateuch”); however, it is also true that The Adolescent presents less value and popularity than Dostoevsky’s other novels, as it is proved by the smaller quantity of research about it. Nevertheless, The Adolescent receives well-deserved recognition to this day not only as a relevant work of the famous Russian author but also for the experimental, modernist nature of its artistic structure, thereby consolidating the canonical significance of the novel in the European literary process of the 21st century.
陀思妥耶夫斯基的《德语国家的青少年》
本文分析了陀思妥耶夫斯基的《青春期》在德语国家的接受情况,涵盖了从第一次翻译成德语到作家、评论家和研究人员的第一反应,直到今天。这里分析的材料(评论、论文、出版物的序言、20世纪《青春期》的大量重印、科学文章、专著)表明,德国知识分子对这部小说有着相当稳定的兴趣。现有的材料表明,收信人对小说的各个方面都感兴趣,从主题和主要问题到诗学的特点。对小说的分析和评价通常直接联系作者的生活、世界观、宗教和审美信仰,并考虑他所处时代的文化语境。文章分析了小说在不同时期受到不同的接受,以及由于接受者为自己设定了特定的任务而与思想和个人特性的联系。《青春期》被公认为陀思妥耶夫斯基最著名的小说之一(因为它总是被认为是“五大小说”之一,或“五经”),这是两者的共同点;然而,与陀思妥耶夫斯基的其他小说相比,《青春期》的价值和受欢迎程度也确实要低一些,关于它的研究较少就证明了这一点。尽管如此,《少年》直到今天仍然得到了当之无愧的认可,不仅因为它是俄罗斯著名作家的一部相关作品,而且因为它的艺术结构的实验性和现代主义性质,从而巩固了这部小说在21世纪欧洲文学进程中的权威意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信