Polish MAIN: how was it developed and how has it been used so far?

Karolina Mieszkowska, Agnieszka Otwinowska, M. Białecka-Pikul, Dorota Kiebzak-Mandera, Marcin Opacki, E. Haman
{"title":"Polish MAIN: how was it developed and how has it been used so far?","authors":"Karolina Mieszkowska, Agnieszka Otwinowska, M. Białecka-Pikul, Dorota Kiebzak-Mandera, Marcin Opacki, E. Haman","doi":"10.21248/ZASPIL.64.2020.571","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n \n \nThis paper describes in detail the development of the Polish version of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN). We first describe its two earlier versions, the unpublished version and the published version, developed in 2012, as well as the revised version. We also justify the differences between the unpublished Polish version developed in 2012 and the original MAIN. Then we summarize the results from studies that used the unpublished version of the Polish MAIN. We end with outlining a study that could be conducted to compare the two slightly different procedures in order to examine whether the results obtained with MAIN are resistant to changes in the procedure details. \n \n \n","PeriodicalId":232649,"journal":{"name":"ZAS Papers in Linguistics","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZAS Papers in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/ZASPIL.64.2020.571","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper describes in detail the development of the Polish version of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN). We first describe its two earlier versions, the unpublished version and the published version, developed in 2012, as well as the revised version. We also justify the differences between the unpublished Polish version developed in 2012 and the original MAIN. Then we summarize the results from studies that used the unpublished version of the Polish MAIN. We end with outlining a study that could be conducted to compare the two slightly different procedures in order to examine whether the results obtained with MAIN are resistant to changes in the procedure details.
波兰MAIN:它是如何发展的,到目前为止是如何使用的?
本文详细介绍了波兰语版叙事多语言评估工具(LITMUS-MAIN)的发展情况。我们首先介绍它的两个早期版本,2012年开发的未发布版本和发布版本,以及修订版本。我们还证明了2012年开发的未发布的波兰语版本与原始MAIN之间的差异。然后,我们总结了使用未发表版本的波兰MAIN的研究结果。最后,我们概述了一项可以进行的研究,以比较两种略有不同的程序,以检查使用MAIN获得的结果是否对程序细节的变化具有抵抗力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信