{"title":"Issues in Transcribing German Lute Tablature","authors":"Kurt Dorfmüller","doi":"10.56902/sbs.2022.8.11","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Kurt Dorfmüller's essay is from Le luth et sa musique, a volume of proceedings from the 1957 research symposium of the same name that gathered a number of eminent scholars at the beginning of the modern era of lute scholarship and performance revival. In it, he inquires into the unique nature of German lute tablature, its mostly latent capacity for expressing polyphony, and the types of music for which it is more or less suited. He ends by proposing a set of guidelines for establishing a \"mainstream practice\" for transcription not only from German tablature but also from tablature in general. Appended to the essay is a transcript of the short discussion following the delivery of Dorfmüller's original paper at the symposium for which it was prepared. Notes This article was originally published in French as “La tablature de luth allemande et les problèmes d’édition,” in Le luth et sa musique: Neuilly-sur-Seine, 10–14 septembre 1957, ed. Jean Jaquot (Paris: C.N.R.S., 1958), 145–57. The translation is by Ellwood Colahan.","PeriodicalId":271859,"journal":{"name":"Soundboard Scholar","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Soundboard Scholar","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56902/sbs.2022.8.11","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Kurt Dorfmüller's essay is from Le luth et sa musique, a volume of proceedings from the 1957 research symposium of the same name that gathered a number of eminent scholars at the beginning of the modern era of lute scholarship and performance revival. In it, he inquires into the unique nature of German lute tablature, its mostly latent capacity for expressing polyphony, and the types of music for which it is more or less suited. He ends by proposing a set of guidelines for establishing a "mainstream practice" for transcription not only from German tablature but also from tablature in general. Appended to the essay is a transcript of the short discussion following the delivery of Dorfmüller's original paper at the symposium for which it was prepared. Notes This article was originally published in French as “La tablature de luth allemande et les problèmes d’édition,” in Le luth et sa musique: Neuilly-sur-Seine, 10–14 septembre 1957, ed. Jean Jaquot (Paris: C.N.R.S., 1958), 145–57. The translation is by Ellwood Colahan.
Kurt dorfm ller的文章来自Le luth et sa musque,这是1957年同名研究研讨会的论文集,该研讨会聚集了现代琵琶学术和表演复兴之初的一些杰出学者。在书中,他探讨了德国琵琶制式的独特性,它表达复调的潜在能力,以及它或多或少适合的音乐类型。最后,他提出了一套指导方针,以建立一种“主流实践”,不仅是从德国的手谱曲,而且是从一般的手谱曲。这篇文章的附录是dorfm勒的原始论文在研讨会上发表后的简短讨论记录。这篇文章最初以法文发表为“La tablature de luth allemande et les problems d ' 健康数据表”,载于Le luth et sa musque: neuily -sur- seine, 1957年9月10-14日,Jean Jaquot编(巴黎:C.N.R.S, 1958), 145-57页。译自Ellwood Colahan。