Fazang's theory of zhenru真如 (Skt. tathatā) and zhongxing 種姓 (Skt. gotra): with a focus on the influence of the Ratnagotravibhāga

Zijie Li
{"title":"Fazang's theory of zhenru真如 (Skt. tathatā) and zhongxing 種姓 (Skt. gotra): with a focus on the influence of the Ratnagotravibhāga","authors":"Zijie Li","doi":"10.4324/9781003206514-2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Fazang 法藏 (643–712) greatly valued the Jiujing yisheng baoxing lun 究竟 一乘寶性論 [Skt. Ratnagotravibhāga; Treatise of the Jewel-nature of Ultimate One] and the Pusa dichi jing 菩薩地持經 [Sūtra of Stages of Bodhisattvas]. These two scriptures played a very significant role in Fazang’s theory of tathatā 真如, especially his theory of Huayan xingqi 華嚴性起 (Arising of nature on Huayan). Similarly, Fazang’s theory of zhongxing 種姓 (Skt. gotra) used the Jiujing yisheng baoxing lun and the Pusa dichi jing as its foundation. Clearly, the Jiujing yisheng baoxing lun is one of the most important scriptures for understanding Fazang’s thought. As is widely known, Fazang is one of the most significant figures when discussing the origin and history of rulai zang yuanqi 如來 藏緣起 (dependent arising of Buddha essence) and zhenru yuanqi 真如緣起 (dependent arising of thusness) in Chinese Buddhist history. Therefore, Fazang’s quotations and explanations of the Jiujing yicheng baoxing lun are a necessary step towards the resolution of this difficult problem. The Sanskrit text of the Jiujing yicheng baoxing lun states that there is light of tathāgata (Rulai 如來; One Who Has Thus Come) in the bodies of beings including Mithyātva, which is a quote of the Zhi guangming zhuangyan jing 智光明莊嚴經 [Skt. Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkāra; Sūtra of Decorating Wisdom and Light]. In contrast, the classical Chinese translation clearly states that this is the quote of the Da Fangguang fo huayan jing 大方廣佛華嚴經 [Skt. Avataṃsaka sutra; Flower Garland Sūtra]. Fazang supported the standpoint of the classical Chinese translation of the Ratnagotravibhāga to demonstrate that the Avataṃsaka sūtra is the real resource and foundation of the xingqi 性起 (arising of nature) theory of his thoughts on Huayan 華嚴.","PeriodicalId":419872,"journal":{"name":"What Happened After Mañjuśrī Migrated to China?","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"What Happened After Mañjuśrī Migrated to China?","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9781003206514-2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Fazang 法藏 (643–712) greatly valued the Jiujing yisheng baoxing lun 究竟 一乘寶性論 [Skt. Ratnagotravibhāga; Treatise of the Jewel-nature of Ultimate One] and the Pusa dichi jing 菩薩地持經 [Sūtra of Stages of Bodhisattvas]. These two scriptures played a very significant role in Fazang’s theory of tathatā 真如, especially his theory of Huayan xingqi 華嚴性起 (Arising of nature on Huayan). Similarly, Fazang’s theory of zhongxing 種姓 (Skt. gotra) used the Jiujing yisheng baoxing lun and the Pusa dichi jing as its foundation. Clearly, the Jiujing yisheng baoxing lun is one of the most important scriptures for understanding Fazang’s thought. As is widely known, Fazang is one of the most significant figures when discussing the origin and history of rulai zang yuanqi 如來 藏緣起 (dependent arising of Buddha essence) and zhenru yuanqi 真如緣起 (dependent arising of thusness) in Chinese Buddhist history. Therefore, Fazang’s quotations and explanations of the Jiujing yicheng baoxing lun are a necessary step towards the resolution of this difficult problem. The Sanskrit text of the Jiujing yicheng baoxing lun states that there is light of tathāgata (Rulai 如來; One Who Has Thus Come) in the bodies of beings including Mithyātva, which is a quote of the Zhi guangming zhuangyan jing 智光明莊嚴經 [Skt. Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkāra; Sūtra of Decorating Wisdom and Light]. In contrast, the classical Chinese translation clearly states that this is the quote of the Da Fangguang fo huayan jing 大方廣佛華嚴經 [Skt. Avataṃsaka sutra; Flower Garland Sūtra]. Fazang supported the standpoint of the classical Chinese translation of the Ratnagotravibhāga to demonstrate that the Avataṃsaka sūtra is the real resource and foundation of the xingqi 性起 (arising of nature) theory of his thoughts on Huayan 華嚴.
法藏的真如论。“塔塔”和“中兴”。gotra):重点关注Ratnagotravibhāga的影响
《法藏》(643-712)非常重视《九经易生宝行论》。Ratnagotravibhāga;《至尊宝性论》和《普散论经》[Sūtra《菩萨阶志》]。这两部经典在发藏的“天经论”,特别是“华岩行气论”中起着十分重要的作用。同样,发藏的中兴学说。以《九经易生宝行论》和《普萨遗志经》为基础。显然,《九经易生宝行论》是理解发藏思想的重要经书之一。众所周知,在讨论中国佛教史上如来藏元气和真如元气的起源和历史时,发藏是最重要的人物之一。因此,法藏对《九经夷城宝星论》的引释是解决这一难题的必要步骤。《九经夷城宝星论》的梵文说有光tathāgata(如来);在众生的身体里,包括Mithyātva,这是《志光明壮言经》中的一段话。Sarvabuddhaviṣayā增值税ārajnānā洛克ālaṃkā风湿性关节炎;Sūtra装饰智慧与光明]。相比之下,古典中文译本清楚地表明,这是《花岩经》中大昉光的引用。Avataṃ萨卡人经;花环Sūtra]。发藏支持Ratnagotravibhāga的古典汉译观点,论证Avataṃsaka sūtra是他的华严八字思想的“行气论”的真正来源和基础。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信