Cetera quis nescit ...? Ovid als amator ingenii sui in Met. 2,833–3,2

N. Holzberg
{"title":"Cetera quis nescit ...? Ovid als amator ingenii sui in Met. 2,833–3,2","authors":"N. Holzberg","doi":"10.5771/9783968218328-201","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"EnglishOvid, Amores 1.5, leading to a final disappointment of erotic expectations at the end of this elegy, has a correspondence in Ovid’s version of Europa’s myth in Metamorphosis 2.833–3.2. There the same expectation is widely aroused at the end of Book 2 and also disappointed at the beginning of Book 3. This paper compares both texts, linked by the special meaning of the word cetera. DeutschOvid, Amores 1.5, mit der Enttauschung erotischer Erwartung am Schluss hat eine Entsprechung in Ovids Version des Europa–Mythos in Metamorphosen 2.833–3.2, wo dieselbe Erwartung am Ende von Buch 2 langer geweckt, aber zu Beginn von Buch 3 ebenfalls enttauscht wird. Der Aufsatz vergleicht beide durch eine spezielle Bedeutung von cetera verbundenen Texte.","PeriodicalId":142984,"journal":{"name":"Dichtung der augusteischen Epoche und der frühen Kaiserzeit","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dichtung der augusteischen Epoche und der frühen Kaiserzeit","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5771/9783968218328-201","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

EnglishOvid, Amores 1.5, leading to a final disappointment of erotic expectations at the end of this elegy, has a correspondence in Ovid’s version of Europa’s myth in Metamorphosis 2.833–3.2. There the same expectation is widely aroused at the end of Book 2 and also disappointed at the beginning of Book 3. This paper compares both texts, linked by the special meaning of the word cetera. DeutschOvid, Amores 1.5, mit der Enttauschung erotischer Erwartung am Schluss hat eine Entsprechung in Ovids Version des Europa–Mythos in Metamorphosen 2.833–3.2, wo dieselbe Erwartung am Ende von Buch 2 langer geweckt, aber zu Beginn von Buch 3 ebenfalls enttauscht wird. Der Aufsatz vergleicht beide durch eine spezielle Bedeutung von cetera verbundenen Texte.
英国电影和Amores五个月一次三十三次关于这部戏《爱的进步》的准备但同样的书籍书籍注意到它在书2和3的开始。纸是由几个字组合而成的。在最后冲淡期待的故事中已经是ovid书,Amores作文将两种写法通过对塞特拉的特定含义进行比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信